At this time, the gods seated in their chariots, were so rejoiced, that they began to rain down flowers; and the cowherdesses and cowherds, to celebrate with songs the great renown of Krishnù. In the mean while Shree Radhika Jee came and said to Huri, “O great king! you have committed a crime in having killed any being in the form of a bull. For this reason go and bathe in some place of holy pilgrimage, then you may touch other persons.” Krishnù replied, “I will summon all the places of pilgrimage to Bruj.” Having thus said, he went near the hill Goberdhun, and caused two deep pits to be dug. And the places of pilgrimage came there in bodily shape; and having mentioned their names, and thrown water into the pits, departed. After this Shree Krishnù, having bathed in the pits, on coming out, made an offering of a great many cows, and having fed many Brahmins, was purified. And from that day, the two pits became famous as the pit of Krishnù, and the pit of Radhika.
Having finished narrating this incident, Shree Shookdeo, the sage, said,—O great king! one day, Narud Jee, the sage, came to Kuns; and when he had explained to him the secrets of the birth of Bulram and Krishnù, and of the coming of the delusive power, and of the going off of Krishnù, Kuns was angry, and said, “You speak truth. At first, he brought his son and gave him to me, having by that means increased the confidence of my mind: as a thug, who shows you something, and afterwards runs off with all your property.”
On saying these words, having sent for Basoodeo, he had him bound down, and putting his hand on his sword, said with great agitation of mind, “I have discovered that you acted with great treachery towards me. I looked upon you as a good and virtuous man. You sent Krishnù off, and gave him to Nund; Dewee has come and shown me. Your words corresponded not with your thoughts and designs; I will certainly put you to death to-day on this spot. A friend, relation, attendant or person professing great regard for another, who practices deceit, is very sinful. Your words were sweet, but your mind filled with poison. You were intent only on deceit. An evil spirit is better than one who acts maliciously in affairs which concern himself.”
Speaking in this vain, foolish manner, Kuns said again to Narud Jee, “O great king! I have not yet found out the secrets of his mind: a boy was born, and he came and showed me a girl. The child, which he mentioned as having died in consequence of the mother’s miscarriage, was born at Gokool as Buldeo.” Thus having said, he gnashed his teeth with rage: and as he raised his sword to kill Basoodeo, Narud, the sage, having laid hold of his hand, said, “Raja! keep Basoodeo a prisoner for the present, and arrange so that you may lay hold of Krishnù and Buldeo, (or so that Krishnù and Buldeo may come here.)”
When Narud Jee had made this suggestion and departed Kuns shut up Basoodeo and Dewukee in a room; and being distracted with fear, sent for a devil, named Kesee, and said to him, “O possessed of great strength! you are one of my retainers. I have great confidence in you. Go at once to Bruj, and having killed Bulram and Krishnù, show their bodies to me.”
Kesee, on hearing this speech, and receiving the order, bowing his head, took leave, and went to Brindabun. And Kuns summoned Sal, Toosal, Chanoor, Arisht, Byomasoor and all his other counsellors. On their arrival, he explained to them and said, “My enemy has taken up his abode near me; reflect and deliberate how you can draw out the thorn which is pricking my mind.”
The counsellors said, “O great king! you are very powerful, whom do you fear? What great difficulty will be in destroying Bulram and Krishnù? Be not at all anxious. We will counsel you, how, by means of stratagem and force, they will come here. First of all we will cause to be built such a beautiful and elegant theatre, that on hearing of its splendour people will crowd from towns and villages to see it. After this, do you cause a sacrifice to be made to Muhadeo, and procure goats and buffaloes for the burnt-offering. On hearing news of this, all the inhabitants of Bruj will bring presents, and Bulram and Krishnù will come with them. Then some wrestler will throw them down, or some other very strong man will kill them at the gate.”
On hearing these suggestions, Kuns assenting to the advice, said, “Counsellors! you have given good counsel.” He sent for a wrestler, and having treated him with great respect gave him a beera of betel.
After this, holding a court, he began to say to his powerful devils, “When my nephews, Bulram and Krishnù, come here, one of you destroy them, that the apprehensions of my mind may be removed.” Having thus explained to them, he sent for a mahout and said to him, “You have a must elephant under you, take it to the gate and remain there. When the two brothers come and attempt to enter, have them torn to pieces by the elephant, and do not give them a chance of escape. If you will destroy them both, I will give you whatever wealth you may ask for.”
Having thus explained to them all, and determined upon a sacrifice to Shivù on the fourteenth of the dark part of the month Kartik, Kuns sent for Akroor in the evening; and having given him a most civil reception, took him inside his house; giving him a seat on a throne near him, and laying hold of his hand, he said with the greatest affection, “You are the greatest in the family of Judoo; intelligent, religious and resolute; and, therefore, all know and respect you. There is no one, who is not pleased at seeing you. For this reason, as a dwarf, (the fifth incarnation of Vishnù,) accomplished, an important business for Indrù, having by stratagem taken possession of the whole government of Bali, the sovereign of the infernal regions, and made it over to Indrù; so do you perform an important action for me, and go at once to Brindabun, and bring the two sons of Dewukee here; in whatever way the affair may be managed, whether by artifice or force. It is said, that the great endure difficulties themselves in accomplishing the objects of others; you have the same interest in all my affairs as myself. What more shall I say; bring them here in any way you can, and they will easily be destroyed. Either Chanoor will throw them prostrate, or the elephant Koobliya will lay hold of and tear them to pieces. If not, I, myself, will kill them, and accomplish my object with my own hand. And after having destroyed them, I will put Oogursen to death; because he is very deceitful and desires my destruction. And after that, having first burnt Dewukee’s father, Dewuk, I will drown him. Having thus put Basoodeo to death with him, I will thus destroy by the very roots all the worshippers of Huri. Then, if you will but bring Bulram and Krishnù, reigning without any opposition, I will unite with my very powerful friend, Joorasindh, from dread of whom, the nine divisions of the world tremble; and with Nurkasoor, and Banasoor, and other great and mighty demons, who are his attendants.”