Footnote 112:[ (return) ] The muden is the man who ascends the tower of the Mosque and announces prayer.

On the 14th, the Comte de Fourban accompanied me, and we crossed the river, in the ferry, to visit Salee. The inhabitants of this town are inimical to Christians: we viewed the subterraneous cavern where the Sallee rovers formerly confined their Christian slaves: it resembled a mitfere or large subterraneous granary; it had two grates to let in the air; it appeared perfectly dry, but no one was in it. The Comte observed that it was far preferable to the prison where he was confined in France, during the reign or usurpation of Robespierre. The air of Salee and Rabat, and the adjacent country, is strongly perfumed, morning and evening, with the sweet odour of the orange-flower, of which they make immense quantities of delectable comfits.

On the morning of the 15th, we pursued our journey to Mequinas, passing through a very fine country, inhabited by a Kabyl of Berebbers, called Ait Zemurh. We halted, at four o'clock P.M. at a circular Douar of these Berebbers, in a fine campaign country. The next morning, at five o'clock, we struck the tents, and proceeded through a dangerous country, infested by artful robbers, and the occasional depredations of the lion and other wild beasts, whose roaring we heard at a distance. We saw several square buildings, which our guides informed us were built by the Berebbers, for the purpose of destroying the lion. The patient hunter will conceal himself in one of these buildings, which are about five feet by seven, and will wait whole days for an opportunity to get a shot at the lion: these noble beasts are here said to be the largest in all Africa. After travelling this day ten hours, we pitched our tents at another circular encampment of the Zimurite [113] Berebbers. These people drive in stakes and place thorny bushes round their encampment, eight feet high, and fill up the entrance every night with thorns, as the fiercest lions of Africa abound in the adjacent forests, and sometimes attack their habitations, accordingly they keep a large fire all night to deter the lions and other wild beasts from approaching. About two hours after midnight, my grey horse, who was an old campaigner, neighed and awoke us; this gave the alarm, and my people were presently on the alert, and perceived two men approaching our tents, crawling naked along the ground, which was of the same colour with their bodies. We did not wish to take them, fearing that the people of the Douar would espouse the cause of their countrymen, but my people gave the alarm, and exclaimed "Erd abellek asas," i.e. "Be watchful, guards!" We then saw these marauders jump up, and run away as fast as they could; keeping watch the rest of the night: we were advised to take no notice of this circumstance. The people of Ait Zimurh are professed robbers: they would not allow us to pitch our tents within their circular encampment, a privilege universally granted to strangers and travellers. I thought this very unhospitable; being totally different from any thing I had ever before witnessed in this country, where hospitality generally exceeds all bounds. I have no doubt that the people of the Douar were in league with the robbers; I considered my escape, the next day, when I was apprised of the danger of the country I had confided in, quite providential, and I have no doubt but these people would delude any one that would trust to their honour: they reminded me of the ancient Africans, as described by Sallust, in the wars of Jugurtha.

Footnote 113:[ (return) ] The Zimurites, or Ait Zimure, are probably the descendants of the Zemarites: for which see 1 Chron. i. 16.

We struck our tents at five o'clock, and travelled very fast to get out of these treacherous habitations; for we learned that, the preceding night, Alkaid L'Hassan Ramy, a Negro captain of the emperor's army, passed this Douar, and was robbed of his bridles, saddles, and tent equipage, with which the thieves made off, without being discovered. I afterwards met Alkaid L'Hassan Ramy at Mequinas; and he appeared quite astonished that I should have escaped being robbed at the above Douar, calling the whole Kabyl a set of lawless thieves. On the 17th, we started at five o'clock, and arrived at Mequinas at nine o'clock, performing the journey from Rabat to Mequinas in twenty-two hours, being sixty-six miles. The city of Mequinas is the court-town of the northern division of the empire: the imperial palace at this place is above two miles in circumference. At the corners are erected (Coba's) square buildings or pavilions, containing one room up stairs, where the emperor frequently transacts business. This palace was built by the sultan Muley Ismael: it is very neat, and consists for the most part of moresque architecture; the marble columns and other decorations were brought from (Kasser Farawan) the ruins of Pharaoh, about a day's journey to the eastward. There is a superior garden of choice fruit within the wall which surrounds the palace, and in the latter are many elegant apartments, ornamented À-la-mauresque. The ladies of Mequinas are so extremely handsome, that I cannot say I saw one plain young woman, although I visited several families; nay, I can say, without offense to truth, that I did not see one that was not comely and handsome. I was most hospitably entertained wherever I went. On the 18th June, at eight o'clock A.M. we started for Fas; when we had approached the latter city, we met a messenger, with the prince Muley Abdsalam's secretary, from the emperor to his excellency J.M. Matra, the British ambassador to the court of Marocco, who informed me that his excellency had just terminated his embassy, had waited for my arrival two days, and was on his return to Tangier. Presuming, therefore, that the ambassador had negociated my business for me, I turned to the north-east, travelled all day without halting, till eight o'clock in the evening, when we arrived at the renowned sanctuary [114] of Muley Dris Zerone, on the declivity of North Atlas; a most magnificent, beautiful, and picturesque country, abounding in all the necessaries and luxuries of life. This sanctuary was never before, nor since, visited by any Christian. It was here that the standard of Muhamed was first planted in North-western Africa, by the fakeer and prince Muley Dris, the founder. A favourable combination of circumstances, of which I availed myself, enabled me to procure not only an asylum, but a most hospitable and kind reception and entertainment in this renowned sanctuary; and I actually slept in the Horem or Adytum itself, which honour I obtained by a present, appropriated to the circumstance, and sent to the chief fakeer of the sanctuary, accompanied with some observations expressed in a manner which was agreeable to the holy fraternity. When I entered the Horem of this renowned sanctuary, where I slept alone, its silence reminded me of the silence of death, which formed one of the ancient mysteries of Egypt. The chief of the fakeers met me in the portico, and cordially shook hands with me, calling me his brother. At this time there was a rumour that Bonaparte was preparing to invade the country; and indeed he had intimated as much, the English were therefore courted; it was even hoped and expected by the emperor that they would in such an event become his allies, and give him succour. The next morning, I gave the fakeer some wax candles accompanied with observations emblematical of the present, which was so favourably received, that no less than nine saints prostrated themselves at the place of prayer, which is at the entrance of the town, as I passed out to pursue my journey, uttering with audible voices a (fâtha) prayer of benediction, invoking on me the protection of Almighty God, and a blessing on the English nation; also that God would avert every danger from the embassy, and restore them in safety to their native land. I am perfectly aware that, in recording this extraordinary circumstance, persons who have visited this country, and have remarked the rancour that generally exists with the lower orders against Christians, may doubt my veracity, so unprecedented a circumstance it is for a Christian to be admitted into a Horem! the most respected also and the most sacred in the empire! My answer to such is, that the circumstance is so incredible, that I should not have presumed to lay it before the British public, if I had not two most respectable witnesses, now living in West Barbary, who can and will corroborate my report; these two men are Bel Hage, a Muselman, who had been the prince's cook, and who officiated as mine during the journey, and Muhamed, commonly called Deeb, of Diabet, a village near Mogodor, the same man whose dexterity Aly Bey, in his travels, alludes to, when he shot a fish in the river near Mogodor.

Footnote 114:[ (return) ] The town, in the centre of which stands the sanctuary, contains about 5000 inhabitants.

Half an hour's journey after leaving the sanctuary of Muley Dris Zerone, and at the foot of Atlas, I perceived to the left of the road magnificent and massive ruins; the country for miles around is covered with broken columns of white marble, the ruins appeared to be of the Egyptian, and massive style of architecture. There were still standing two porticos, about thirty feet high and twelve feet wide, the top of which was one entire stone. I attempted to take a view of these immense ruins, which have furnished marble for the imperial palaces at Mequinas and at Tafilelt; but I was obliged to desist, seeing some persons of the sanctuary following the cavalcade. Pots and kettles of gold and silver coins are continually dug up from these ruins. The country, however, abounds in serpents, and we saw many scorpions under the stones that my conductor Deeb turned up. These ruins are said by the Africans to have been built by one of the Pharaohs: they are called "Kasser Farawan" i.e. the ruins of Pharaoh. [115] Here begins the territory of the Brebber Kabyl, the Amorites or Ite-amor, said to be the descendants of the ancient [116] Amorites, whose country was situated east of Palestine. These people retain their ancient warlike spirit, but they are a faithless tribe, and intolerable thieves, unlike the other Kabyles (who are, at least, faithful to one of their own Kabyl); but these marauders are exceedingly mistrustful of their own brethren, so that their habitations consist of two or three tents only, in one encampment; and even these are sometimes at variance with each other. The lamentable result of this mistrustful and marauding spirit, is wretched and universal poverty. Their country is a succession of gentle undulating hills, without trees or plantations of any kind. The late sultan Muhamed used to compare the provinces or races of men in his empire, to the nations of Europe, the English he called warriors, the French faithless, the Spaniards quiet and inoffensive, the Romans, i.e. the people of Italy, treacherous, the Dutch a parsimonious and trading people; the other powers of Europe, having no consul at Marocco, nor merchants in the country, are known only by name: accordingly, in allusion to the warlike spirit of the English, he would call the Ait Amor, "the English of Barbary;" Temsena, the French; Duquella, the Spanish; Haha, the Italians; and Suse, the Russians. When the sultan Muhamed began a campaign, he never entered the field without the warlike Ait Amor, who marched in the rear of the army; these people received no pay, but were satisfied with what plunder they got after a battle; and accordingly, this principle stimulating them, they were always foremost on any contest, dispute, or battle. They begin the campaign almost in a state of nudity, and seldom return to their homes without abundance of apparel, arms, horses, camels, and money; but this property quickly disappears, and these people are soon again reduced to their wonted misery and nudity, and become impatient for another campaign of plunder. When the present sultan, Soliman, came from Mequinas, in the year of the plague (1799), a division of his army passed near Mogodor, and the encampments of the Ait Amor, or Amorites occupied the whole of the country from the river to the Commerce Garden, a distance of three miles. It is very probable that some other of the tribes bordering on Palestine, may have emigrated in remote times, and may have taken their abode on the Atlas mountains. There are above twenty (kabyls) tribes of [117] Berebbers occupying the mountains of Atlas, as Ait-Girwan, Zian, Ait-Ziltan, Ait-Amor, Ait-Ebeko, Ait-Kitiwa, Ait-Attar, Ait-Amaran, and many more whose names I do not now recollect. We travelled seven hours through the Amorite country, and pitched our tents in the north part of the plains of Msharrah Rummellah. Fire being lit, the Moors sat round to warm themselves, and confidently animadverted on the prosperity that would necessarily attend our journey, after having met with such a hospitable and favoured reception at the renowned sanctuary before mentioned.

Footnote 115:[ (return) ] In reply to those learned sceptics who have studied books; but not men, and the manners of different countries; who believe nothing but what they have seen; and who say that Pharaoh never came so far west; I reply, that our knowledge of African history is extremely imperfect. In fact, we now know as certainties, various articles of which no record is to be found in any ancient writer; for the affairs of Africa, which, of late, have so deservedly excited the attention of the learned, were as little known to the ancients as they are to the moderns; insomuch that not a word is to be found in any ancient record or history extant, of those curious astronomical representations, the Zodiacs, which adorn the ceilings of the temples in Egypt, nor of the paintings which cover the silent and solemn repositories of their dead. Even the royal sepulchres, surpassing all the efforts of art hitherto known, in brilliancy of colours and decorative sculptures, are recorded by no historian! Neither in any history, known to Europe, is there any allusion to the Egyptian custom of placing books, i.e. rolls of manuscript, in the mummy coffins with the bodies of the deceased. For much of the knowledge collected respecting Africa, we are indebted to the catacombs of Egypt, and we must not hope to know much more, whilst our ignorance of the Arabic language is so manifest; we must travel far out of the precincts of Greek and Latin lore, before we shall procure correct histories of African affairs! Our knowledge of Hebrew, in Europe I apprehend, is almost as much confined and as imperfect as that of Arabic! By the assistance, however, of the latter, what store of learning might we not expect from complete Arabic translations of many of the Greek and Latin authors, viz. of the complete works of Livy, Tacitus, and many others. I recollect conversing with Abdrahaman ben Nassar, bashaw of Abda, (a gentleman deeply versed in Arabian literature,) about the close of the last century, who mentioned circumstances, which gave me reason to suppose that there is extant a complete Arabic translation of Livy as well as of Tacitus, as the bashaw assured me there was, and that he had read them, and they were to be found in the recondite chests of the Imperial library at Fas, in which it is more than probable that there are many valuable transcripts in Arabic of ancient authors, quite lost to erudite Europe! A knowledge of the Arabic language in this country is so indispensable, and is held in such high estimation, that every one who does not understand it, is denominated ajemmy, i.e. barbarian or European.--St. Paul in the same spirit says, I Corinth. ch. xiv. v. 11., "He that speaketh unintelligibly, is unto us a barbarian."

Footnote 116:[ (return) ] See Genesis, xv. 16. Deuteron. xx. 17. Judges, i. 34.