[2] The value of a slave at this time was about eighteen dollars of modern money, though much more was paid for beautiful girl captives and young men who gave promise of becoming gladiators.

The Prophet’s hands lifted and rested on the boy’s hair. In the dark they shone with the luminous light of the stars on snow. His lips were moving—the boy heard him whisper— “The Lord bless thee, and keep thee; the Lord make his face to shine upon thee, and be gracious unto thee: the Lord lift up his countenance upon thee, and give thee peace.”

That evening the Idumean of the Prætorian guards remained down at the water front among the wine shops, and the Prophet wrote far into the night. Onesimus would have written for him, for the prisoner’s eyes had grown dimmer; but the Master said it was better this letter should be written privately; and he wrote it on a wax tablet with an onyx stylus to guide his failing sight. When he had finished he put the tablet in a parchment case sealed with wax and bade the boy give it to the merchant Philemon of Colossé. Then he embraced Onesimus and sent him to board the barges that would go down the canal to the corn ships setting sail at daybreak for Grecian Asia.

Here briefly is what he wrote. You will find it exactly and fully as he wrote it in the oldest record of documentary history in the world—the most widely circulated documents in the modern world and probably the least thoroughly read of all books in the world. Space permits only the briefest outline of the letter, the original of which any reader can compare in any language known in the world. Some few phrases differ according to the language, but the purport is the same in all; and the story is meticulously true in every essential, though scholars and schools still quarrel over some dates and two or three names. As far as it is possible to figure these early dates, this letter was written between 62 and 64 A.D.

“. . . to Philemon, our beloved and fellow worker, and to Apphia, our gracious lady . . . I had great joy and comfort in your love, because the hearts of God’s people have been and are, refreshed through you, my brother. . . . Therefore, though I speak very freely, it is for love’s sake I rather beg of you . . . I, the aged and prisoner . . . write to entreat you on behalf of a child, whose father I have become in my chains . . . I mean Onesimus, who was a bad bargain to you, but now, true to his name, has become a helpful one to us both.

“I am sending him back to you in his person, and it is as if I sent my own very heart . . . I wished to keep him with me that he might minister to me in my old age and chains, but without your consent I would not; for I wanted it of your free will. Receive him back no longer as a slave, but as brother, dear to me, beloved, as a fellow worker for Christ. If you still regard me as comrade, receive him as myself. If he was ever dishonest, or is in your debt, charge me with the amount. Hold me responsible for the debt on your books. I pledge my signature. I will pay you in full. (I say nothing of the fact you owe me yourself the same amount.)

“Yes, beloved, do me this favor for our Lord’s sake. Refresh my joy in Christ. I write you in full confidence. I know you will do more than I say, and provide accommodation for me; for I hope through your prayers I shall be free to come. Greetings from my fellow prisoners, among whom are Mark and Luke. May the graciousness of Christ be in the innermost soul of every one of you. . . .”

And though they put the signatures to the letters first in those days, which was a better thing than our custom of having to read through a letter to know who wrote it, the name signed to that letter by a half-blind little old man, ill, and so near death (Nero’s blade was already whetted for the sacrifice), with a chain on his arm in a prison hut, was

“PAUL.”

CHAPTER II
ARDATH, THE FIELD OF FLOWERS