"While the Toledan was speaking thus, tears fell fast from the eyes of Donna Theodora; and, as he concluded, she hid her face in her handkerchief to conceal her distress. Don Juan was of course affected; his constancy began to evaporate, and he felt that his stay was dangerous. 'Adieu, madam,' he continued, while sighs impeded his utterance,—'adieu! I must fly to preserve my honour; your tears overcome me—all else I could withstand. I leave you for ever; and go, far hence, to deplore the loss of that happiness which my friendship for Don Fabricio inexorably demands as a sacrifice.' And as he finished, he hastily retired, with as much resolution as just enabled him to do so.

"After his departure, the widow of Cifuentes was distracted by a thousand conflicting emotions. She felt ashamed at having declared her love to a man whom its bright temptation had not won; but, unable to doubt his affection for her person, and assured that his refusal of her hand originated in no other feeling than an unexampled constancy for his friend, she was sufficiently reasonable to admire so rare an instance of virtue. Nevertheless, as it is in the nature of men, and more particularly in the nature of women, to feel annoyed when all things do not happen as they wish, she resolved to go into the country on the morrow, in order to dissipate her grief, or rather to augment it; for Solitude is nurse to Love, and strengthens the young passion while he strives to hush its cries.

"Meanwhile, Don Juan, not finding Mendoza on his return, shut himself in his own apartment, and gave way to the affliction he had restrained during his interview with Donna Theodora; for, after what he had sacrificed to friendship, he felt himself at liberty to indulge in grief for its loss. It was not long, however, before Mendoza came to break on his retirement, and judging by his friend's appearance that he was ill, he displayed so much uneasiness that Don Juan was obliged to plead a want of rest, in order to account for his altered looks. Mendoza left him to repose; but he went out with so much grief depicted on his countenance, that the Toledan was still more afflicted by his sympathy. 'Oh Heaven!' he exclaimed, 'why is it that the most tender friendship should bring to me nothing but misfortune?'

"On the following day, Don Fabricio was yet in bed, when they came to inform him that Donna Theodora had set out, with all her establishment, for her seat at Villareal, and that it was unlikely she would shortly return to Valencia. This information caused him less inquietude on account of his severance from the object of his devotion, than because a mystery had been made to him of her departure. Without being able to determine on its cause, a gloomy presentiment pervaded his mind as to its effect on his happiness.

"He instantly arose, that he might seek his friend, as much to converse with him on the subject which occupied his mind, as to inquire the state of Zarata's health; but, before he had completed his toilet, Don Juan entered his room, saying: 'I come to dissipate whatever apprehension you may entertain for me; I feel myself again restored to health.' 'The good news you tell me,' replied Mendoza, 'consoles me somewhat for the unwelcome intelligence I have just received.' 'Ah! what is that?' asked the Toledan anxiously. 'Why,' replied Don Fabricio, after having dismissed his attendants, 'Donna Theodora has gone this morning into the country, where they expect she will remain for some time. This sudden resolution astonishes me. Why has it been concealed? What think you, Don Juan? Have I not cause to be alarmed?'

"Zarata took good care not to communicate his real thoughts upon the subject, but endeavoured to persuade Mendoza that Donna Theodora might change her residence without giving him any reason for alarm. Don Fabricio, however, unconvinced by the arguments of his friend, interrupted him, saying: 'That is all very well, Zarata; but you cannot remove my fears of having imprudently done or said something which has displeased the Donna Theodora; and it is to punish my indiscretion that she leaves me without deigning even to inform me of my fault.

"'I will not, however, remain in uncertainty. Let us hasten, Don Juan, to follow her; I will at once order our horses.' 'I would advise you,' said the Toledan, 'to seek her alone; if it be as you think, witnesses are worse than needless.' 'Don Juan cannot be unwelcome,' replied Mendoza; 'Donna Theodora is aware that you know all that passes in my heart: she esteems you; and far from being in my way, you will assist me to appease her anger against me.'

"'No, no, Fabricio,' replied the Toledan, 'my presence will avail you nothing. Take my advice, and go alone, I conjure you!' 'Again no, my dear Don Juan,' interrupted Mendoza, 'we will go together; I expect this kindness of your friendship.' 'What tyranny! exclaimed the Toledan, with evident vexation; 'why ask you of my friendship what that very feeling should deny you most?'