Ratier, m. (tailors’), journeyman tailor who does night-work at home.

Ration de la ramée, f. (thieves’), prison food.

Ratisse, f. (thieves’ and roughs’), refiler une ——, to thrash. See [Voie] for synonyms.

Ratissé, adj. (popular), exhausted, “gruelled.”

R’tourner à pied, fallait pas y penser, j’étais ratissé et courbaturé d’m’être balladé dans la foire.—G. Frison, Les Aventures du Colonel Ronchonot.

Ratisser (popular), en —— à quelqu’un, to mock, to laugh at one. Je t’en ratisse! a fig for you! Se faire —— la couenne, to get thrashed; to get oneself shaved. (Familiar) Se faire ——, to lose all one’s money at a game, to have “blewed it.”

Vous lui avez même emprunté cinq louis ... quand vous avez été ratissé au baccarat.—J’ai été ratissé?—Raiguisé si vous voulez.—P. Mahalin.

Ratisseuse de colabres, f. (thieves’), guillotine. Colabre is the cant for neck.

Raton, m. (thieves’), very young thief, “little snakesman,” see [Rat]; (Breton cant) priest.

Rattrapage, m. (printers’), piece of composition which forms the complement of another.