Rondement (obsolete), chier ——, not to hesitate, to act with resolution, without dilly-dallying.
Pardienne, mamselle, vous l’avez déjà fait. A quoi bon tant tortiller.... Il faut chier rondement, et ne pas faire les choses en rechignant.—Isabelle Double, 1756.
Rondier, m. (thieves’), watchman, or overseer at the hulks. From faire une ronde, to go one’s rounds.
Rondin, m. (popular), lump of excrement, or “quaker;” (popular and thieves’) five-franc coin.
—Et combien qu’ça coûte, ste bête?
—Un rondin, deux balles et dix Jacques.
—N... de D...! Sept livres dix sous!—Vidocq.
Rondin jaune, gold coin, “yellow boy;” —— jaune servi, gold coin stolen and then stowed away.
Ah! s’il voulait cromper ma sorbonne (sauver ma tête), quelle viocque (vie) je ferais avec mon fade de carle (ma part de fortune), et mes rondins jaunes servis (et l’or que je viens de cacher).—Balzac, La Dernière Incarnation de Vautrin.