Sapement, m. (thieves’), or gerbement, sentence.
Saper (thieves’), to sentence; —— au glaive, to sentence to death.
Sapeur, m. (thieves’), judge, or “beak;” (popular) cigar partly smoked.
Sapin, m. (familiar and popular), hackney coach, or “shoful.”
Elle causait de l’intérieur de son landau, égayée, le trouvant cocasse, au milieu des embarras de voiture, quand “il s’engueulait avec les sapins.”—Zola.
(Popular) Redingote de ——, coffin, or “cold meat box.” Sentir, or sonner le ——, to look dangerously ill.
Elle avait un fichu rhume qui sonnait joliment le sapin.—Zola.
(Thieves’) Sapin, floor; garret; —— de muron, garret where salt is stored away; —— des cornants (obsolete), the earth; a field. Compare with the modern expression “plancher des vaches.”
Sapinière, f. (popular), common grave for poor people.
Saquet, m. (popular), shaking.