Tronchinette, f. (roughs’), young girl’s head or face.

Trône, m. (popular), night-stool. Etre sur le ——, to be at the W.C.

Troploc, m. (popular), employer, “boss.”

Troquet, m. (popular), abbreviation of mastroquet, landlord of wine-shop. Called also “bistrot, empoisonneur, mannezingue.”

Tout ce que je sais, c’est que je sortais du troquet quand j’ai reçu mon atout par trois zigs qui ont pu me déshabiller, après avoir eu des nouvelles de mon biceps. S’ils m’ont donné des châtaignes, je les ai bien arrangés.—Mémoires de Monsieur Claude.

Trot, m. (prostitutes’), aller au ——, to walk the street as a prostitute in full “fig.” (Military) Au ——! a favourite expression in the cavalry, look sharp!

Allez mettre votre blouse, et au trot! qu’est-ce qui m’a bâti un pierrot comme ça!—G. Courteline.

Trotach (Breton cant), soup.

Trottant, m. (thieves’), rat.

Trottante, f. (thieves’), mouse.