Buquer (thieves’), to commit a robbery at a shop under pretence of asking for change; (popular) to strike, a corruption of the slang term bûcher.

Vous avez dit dans votre interrogatoire devant Monsieur le Juge d’instruction: J’ai buqué avec mon marteau.—Gazette des Tribunaux.

Bureau arabe, m. (soldiers’ in Algeria), absinthe mixed with “orgeat,” a kind of liquor made with almonds.

Burettes, f. pl. (thieves’ and popular), pistols, “barking irons.” Literally phials.

Burlin, burlingue, m. (popular), office; desk. For bureau.

Chez l’pèr’ Jacob pour le jour de sa fête,

A son burlingue il voulait l’envoyer.

La France.

Busard, m., buse, f., buson, m. (familiar and popular), dull, slow, thick-witted man, “blockhead.”

Bustingue (thieves’), lodging house, “dossing ken.”