Café, m. C’est un peu fort de ——, it is really too bad, coming it too strong. Prendre son ——, to laugh at.

Cafetière, f. (thieves’ and cads’), head, “canister.” See [Tronche].

Cafiot, m., weak coffee.

Cafouillade (boatmens’), bad rowing.

Cafouilleux, m. (popular), espèce de ——! blockhead! “bally bounder!”

Cage, f. (popular), workshop with glass roof; prison, or “stone jug;” —— à chapons, monastery; —— à jacasses, nunnery; —— à poulets, dirty, narrow room, “a hole;” (printers’) workshop.

Cageton, m. (thieves’), may-bug.

Cagne, f. (popular), wretched horse, or “screw;” worthless dog; lazy person; police officer, or “bobby.”

Cagnotte, f. (familiar), money-box in which is deposited each player’s contribution to the expenses of a game. Faire une ——, to deposit in a money-box the winnings of players which are to be invested to the common advantage of the whole party.

Cagou, m. (thieves’), rogue who operates single-handed; expert thief, or “gonnof,” who takes charge of the education of the uninitiated after the manner of the old Jew Fagin (see Oliver Twist); a tutor such as is to be met with in a “buz napper’s academy,” or training school for thieves; in olden times a lieutenant of the “grand Coëre,” or king of rogues. The kingdom of the “grand Coëre” was divided into as many districts as there were “provinces” or counties in France, each superintended by a “cagou.” Says Le Jargon de l’Argot:—