Dandiller (thieves’), to ring; to chink. Le carme dandille dans sa fouillouse, the money chinks in his pocket.
[Dandinage], m., dandinette, f. (popular), thrashing, “hiding.”
Dandine, f. (popular), blow, “wipe,” “clout,” “dig,” “bang,” or “cant.” Encaisser des dandines, to receive blows.
Dandiner (popular), to thrash, “to lick.” See [Voie].
Dandinette. See [Dandinage].
Dankier (Breton), prostitute.
Danse, f. (familiar), du panier, unlawful profits on purchases. Flanquer une —— à quelqu’un, to thrash or “lick” one. See [Voie].
Danser (popular), to lose money; to pay, “to shell out.” Il l’a dansée de vingt balles, he had to pay twenty francs. Danser devant le buffet, to be fasting, “to cry cupboard;” —— tout seul, to have an offensive breath. Faire —— quelqu’un, to make one stand treat; to make one pay, or “fork out;” to thrash, “to wallop.” See [Voie]. La ——, to be thrashed; to be dismissed from one’s employment, “to get the sack.”
Danseur, m. (popular), turkey cock.
Dardant, m. (thieves’), love.