Fiat, m. (thieves’), trust; confidence.
Il y a aujourd’hui tant de railles et de cuisiniers, qu’il n’y a plus de fiat du tout.—Vidocq.
Ficard, m. (thieves’ and cads’), police officer, “crusher,” “pig,” “copper,” “reeler,” or “bulky.” See [Pot-à-tabac].
Ficeler (familiar and popular), to do; to dress. Bien ficelé, carefully done; well dressed.
Voilà maman Vauquer belle comme un astre, ficelée comme une carotte.—Balzac, Le Père Goriot.
Ficelle, f. (familiar and popular), dodge. Etre ——, to be tricky, a “dodger.”
Cadet Roussel a trois garçons:
L’un est voleur, l’autre est fripon;
Le troisième est un peu ficelle.