Filet de vinaigre, m. (theatrical), shrill voice, one that sets the teeth on edge.

Fileur, m. (police), man who dogs one, a “nose;” (card-sharpers’) one who dexterously substitutes a card for another, who “slips” a card; (thieves’) confederate of the [floueurs] and [emporteurs] (which see), who levies a percentage on the proceeds of a card-sharping swindle; person who follows thieves and extorts money from them by threats of disclosures; detective; (familiar) —— de Plato, platonic lover.

Fillaudier, m. (popular), one who is fond of the fair sex, “molrower.”

Fille, f. (familiar and popular), de maison, or —— de tourneur, prostitute in a brothel; harlot; —— en carte, street-walker whose name is in the police books as a registered prostitute. See [Gadoue]. Grande ——, bottle of wine. (Familiar) Fille de marbre, a cold-hearted courtesan; —— de plâtre, harlot, “mot.” For list of over 140 synonyms see [Gadoue].

Fillette, f. (popular), half a bottle of wine.

Filoche, f. (thieves’), purse, “skin,” or “poge.” Avoir sa —— à jeun, to be penniless, “hard up.”

Filou, adj. (popular), wily, “up to a dodge or two.”

Filsange, f. (thieves’), floss silk.

Fin, f. (thieves’), de la soupe, guillotine. See [Voyante]. (Familiar) Faire une ——, to get married, “spliced,” or “hitched” (Americanism).

Fine, f. and adj. (popular), excrement, or “quaker,” abbreviation of “fine moutarde;” (familiar) abbreviation of “fine champagne,” best quality of brandy. (Thieves’) Etre en —— pégrène, to be in great danger; to be in an “awful fix.”