Elle n’a fait qu’flaquer dans ses bas.

Parisian Song.

Flaquet, m. (thieves’), fob. Avoir de la dalle au ——, to have well-filled pockets.

Flaquot, m. (thieves’), cash-box, or “peter.”

Flasquer (thieves’), to ease oneself. See [Mouscailler]. Flasquer du poivre à quelqu’un, to avoid one; to fly from one. J’ai flasqué du poivre à la rousse, I fled from the police.

Flatar, m. (thieves’), four-wheeler, or “growler.”

[Flaupée], flopée, f. (popular), mass of anything; crowd. Une —— de, much, or “neddy.”

Flauper (popular), to thrash, “to wallop.” See [Voie].

Flèche, rottin, or pélot, m. (thieves’ and cads’), five-centime coin, or sou.

Flémard, m. (general), lazy or “Mondayish” individual; poltroon, or “cow’s babe.”