Fogner (popular), to ease oneself, to go to the “crapping ken.” See [Mouscailler].
Foie, m. (popular), avoir du ——, to be courageous, plucky, to have “hackle.” Avoir les foies blancs, to be a coward, a “cow’s babe.”
Foin, m. (popular), faire du ——, to make a noise, “to kick up a row;” to bustle about; to dance.
Foire, f. (popular and thieves’), acheter à la —— d’empoigne, to steal, “to claim.” See [Grinchir]. Foire, fair, and empoigner, to seize.
Foiron, m. (popular), behind. From foire, diarrhœa. See [Vasistas].
Foncé, adj. (popular), well off, “well ballasted.” See [Monacos].
Foncer (familiar and popular), à l’appointement, to furnish funds (Dictionnaire Comique). (Thieves’) Foncer, to give, “to dub.”
Et si tezig tient à sa boule,
Fonce ta largue et qu’elle aboule,
Sans limace nous cambrouser.