Jardiner quelqu’un, to make one talk so as to elicit his secrets from him, to “pump” one.
[Jardineur], m. (popular and thieves’), man who seeks to discover a secret; inquisitive man, a kind of “Paul Pry.”
Jardinier, m. (thieves’), see [Jardineur]; a thief who operates in the manner described at the word “[charriage].”
Jargolle, or jergole, f. (thieves’), Normandy.
Jargollier, m. (thieves’), a native of Normandy.
Jargouiller (thieves’), to talk incoherently.
Jarguer (thieves’). See [Jars].
Jarnaffe, f. (thieves’), garter.
Jarretière, f. (thieves’), watch chain, or “slang.”
[Jars], m. (thieves’), cant, or “flash.” Dévider, jaspiner le ——, or jarguer, to talk cant, “to patter flash.” Entraver or enterver le ——, to understand cant. The language of thieves is also termed “thieves’ Latin,” as appears from the following quotation:—