Villon, Les Repeues franches de François Villon et de ses compagnons, 15th century.

Joberie, f. (popular), nonsense, “tomfoolery.”

Jobisme, m. (popular), poverty.

Desroches a roulé comme nous sur les fumiers du Jobisme.—Balzac.

Compare with the English expression, “as poor as Job’s turkey;” “as thin and as badly fed,” says the Slang Dictionary, “as that ill-conditioned and imaginary bird.”

Jocko, m. (familiar), pain ——, loaf of an elongated shape.

Jocko, pain long à la mode depuis 1824, année où le singe Jocko était à la mode.—L. Larchey, Dict. Hist. d’Argot.

Jocrissiade, f. (familiar), stupid action. Jocrisse, simpleton.

Jojo, adj. and m. (popular), pretty; simpleton. Faire son ——, to play the fool.

Jonc, m. (thieves’), gold, or “redge.” Etre sur les joncs, to be in prison, “in quod.” Un bobe, or un bobinot de ——, a gold watch, a “red toy.”