Villon, Les Repeues franches de François Villon et de ses compagnons, 15th century.
Joberie, f. (popular), nonsense, “tomfoolery.”
Jobisme, m. (popular), poverty.
Desroches a roulé comme nous sur les fumiers du Jobisme.—Balzac.
Compare with the English expression, “as poor as Job’s turkey;” “as thin and as badly fed,” says the Slang Dictionary, “as that ill-conditioned and imaginary bird.”
Jocko, m. (familiar), pain ——, loaf of an elongated shape.
Jocko, pain long à la mode depuis 1824, année où le singe Jocko était à la mode.—L. Larchey, Dict. Hist. d’Argot.
Jocrissiade, f. (familiar), stupid action. Jocrisse, simpleton.
Jojo, adj. and m. (popular), pretty; simpleton. Faire son ——, to play the fool.
Jonc, m. (thieves’), gold, or “redge.” Etre sur les joncs, to be in prison, “in quod.” Un bobe, or un bobinot de ——, a gold watch, a “red toy.”