Prendre trop d’encre avec le rouleau et la mettre sur la forme sans l’avoir bien distribuée.—Boutmy.

Pocheté, m. (popular), dunce, or “flat.” Used sometimes as a friendly appellation.

Pochetée, f. (popular), en avoir une ——, to be dull-witted.

Pochonner (popular), to give one a couple of black eyes, “to put one’s eyes in mourning.”

Poèle à châtaignes, f. (popular), pock-marked face, “cribbage-face.”

Poétraillon, m. (familiar), poet who writes lame verses.

Pogne, f. (thieves’), thief, “prig,” see [Grinche]; hand, or “duke.” Plonger les pognes dans la profonde, or dans la valade, to pick a pocket, “to fake a cly.” See [Grinchir].

Pogne-main (popular), à ——, heavily, roughly.

Pognon, or poignon, m. (popular), money, or “dimmock.” For synonyms see [Quibus].