6. THE BEAUTIES OF THE ANTI-JACOBIN, or WEEKLY EXAMINER; containing the whole of the excellent Poetry, and the permanent Parts of the Prose of that highly esteemed Work. 1 vol. demy 12mo. 5s. boards.
7. LOVE’S LYRICS; or, CUPID’S CARNIVAL; original and translated. By J. Scott Byerley, Esq.
“Frustra laborat, qui omnibus placere studet.”
small 8vo. price 7s. extra boards.
Transcriber’s Notes
[About the Book]
The Encomium Ebrietatis was originally published in 1714 as “Eloge de l’Yvresse” by Albert-Henri de Sallengre, and translated in 1723 by Robert Samber with the present title. The 1812 edition updates the spelling and punctuation, and omits part of the title page (below), but is otherwise the same text.
Title page of 1723 edition from 1910 reprint (the word “facsimile” is used loosely):
Paragraph omitted from 1812 title page:
Confirmed by the example of heathens, Turks, infidels, primitive Christians, saints, popes, bishops, doctors, philosophers, poets, free masons, and other men of learning in all ages