“This letter is addressed to Andrew Karlovitch, my old friend and comrade. You are going to Orenbourg to serve under orders.”
All my brilliant dreams vanished. In place of the gay life of Saint Petersburg, ennui awaited me in a wild and distant province of the empire. Military life seemed now a calamity.
The next morning a kibitka was at the door; my trunk was placed on it, and also a case holding tea and a tea-service, with some napkins full of rolls and pastry, the last sweet bits of the paternal home. Both my parents gave me their solemn benediction. My father said, “Adieu, Peter. Serve faithfully him to whom your oath is given; obey your chiefs; neither seek favor, nor solicit service, but do not reject them; and remember the proverb: ‘Take care of thy coat whilst it is new, and thy honor whilst it is fresh.’”
My darling mother, all in tears, told me to take care of my health; and counseled Saveliitch to guard her child from danger.
I was wrapped up in a short touloup lined with hare-skin, and over that a pelisse lined fox-skin. I took my seat in the kibitka with Saveliitch, and shedding bitter tears, set out for my destination.
That night I arrived at Simbirsk, where I was to stay twenty-four hours, in order that Saveliitch might make various purchases entrusted to him. Early in the morning Saveliitch went to the shops, whilst I stayed in the inn. Tired of gazing out of the window upon a dirty little street, I rambled about the inn, and at last entered the billiard-room. I found there a tall gentleman, some forty years of age, with heavy black moustaches, in his dressing-gown, holding a cue and smoking his pipe. He was playing with the marker, who was to drink a glass of brandy and water if he gained, and if he lost was to pass, on all-fours, under the billiard table. I watched them playing. The more they played the more frequent became the promenades on all-fours, so that finally the marker stayed under the table. The gentleman pronounced over him some energetic expression, as a funeral oration, and then proposed that I should play a game with him. I declared that I did not know how to play billiards. That seemed strange to him. He looked at me with commiseration.
However, we opened a conversation. I learned that his name was Ivan Zourine; that he was a chief of a squadron of Hussars stationed then at Simbirsk recruiting soldiers, and that his quarters were at my inn. He invited me to mess with him, soldier-fashion, pot-luck. I accepted with pleasure, and we sat down to dinner. Zourine drank deeply, and invited me to drink also, saying that I must become accustomed to the service. He told stories of garrison life which made me laugh till I held my sides, and we rose from the table intimate friends. He then proposed to teach me how to play billiards. “It is,” said he, “indispensable for soldiers like ourselves. For example, suppose we arrive in a town, what’s to be done? We can not always make sport of the Jews. As a last resort there is the inn and the billiard-room; but to play billiards, one must know how.” These reasons convinced me, and I set about learning with enthusiasm.
Zourine encouraged me in a loud tone; he was astonished at my rapid progress, and after a few lesson he proposed to play for money, were it only two kopecks, not for the gain, merely to avoid playing for nothing, which was, according to him, a very bad habit. I agreed. Zourine ordered punch, which he advised me to taste in order to become used to the service, “for,” said he, “what kind of service would that be without punch?”
I took his advice, and we continued to play; the more I tasted of my glass the bolder I grew. I made the balls fly over the cushions; I was angry with the marker who was counting. Heaven knows why. I increased the stake, and behaved, altogether, like a boy just cut free, for the first time, from his mother’s apron-strings. The time passed quickly. At last, Zourine glanced at the clock, laid down his cue, and said that I had lost a hundred roubles to him.
I was in great confusion, because my money was all in the hands of Saveliitch. I began to mumble excuses, when Zourine exclaimed, “Oh! well! Good God! I can wait till morning; don’t be distressed about it. Now let us go to supper.” What could I do? I finished the day as foolishly as I began it.