[178]

Tum longe sale saxa sonant, &c. Vida, Poet. 1. iii. v. 388.—Warburton.

[179]

Atque ideo si quid geritur molimine magno,
Adde moram et pariter tecum quoque verba laborent Segnia. Vida, ib. 417.—Warburton.

[180]

At mora si fuerit damno, properare jubebo, &c. Vida, ib. 420.—Warburton.

[181] Our poet here endeavours to fasten on Virgil a most insufferable absurdity, which no poetical hyperbole will justify, namely, the reality of these wonderful performances, a flight over the unbending corn, and across the sea with unbathed feet. Virgil only puts the supposition, and speaks of her extraordinary velocity in the way of comparison, that she seemed capable of accomplishing so much had she made the attempt. She could fly, if she had chosen, nor would have injured, in that case, the tender blades of corn.—Wakefield.

[182] The verse intended to represent the whisper of the vernal breeze must surely be confessed not much to excel in softness or volubility; and the smooth stream runs with a perpetual clash of jarring consonants. The noise and turbulence of the torrent is, indeed, distinctly imaged; for it requires very little skill to make our language rough. But in the lines which mention the effort of Ajax, there is no particular heaviness or delay. The swiftness of Camilla is rather contrasted than exemplified. Why the verse should be lengthened to express speed, will not easily be discovered. In the dactyls, used for that purpose by the ancients, two short syllables were pronounced with such rapidity, as to be equal only to one long; they therefore naturally exhibit the act of passing through a long space in a short time. But the Alexandrine, by its pause in the midst, is a tardy and stately measure; and the word "unbending," one of the most sluggish and slow which our language affords, cannot much accelerate its motion.—Johnson.

Wakefield says that "the tripping word labours, in ver. 371, is unhappy," and Aaron Hill contended that three at least of the five concluding words of the line "danced away upon the tongue with a tripping and lyrical lightness."

[183] See Alexander's Feast, or the Power of Music; an Ode by Mr. Dryden.—Pope.