"It is possible," said Chicot; and he continued his letter to the end without the king's face changing in the least.
"Is it finished?" asked Henri, when he stopped.
"Yes, sire."
"It ought to be superb."
"I think so, also, sire."
"How unlucky that I only understood two words, 'Turennius' and 'Margota.'"
"An irreparable misfortune, sire, unless your majesty decides on having it translated by some one."
"Oh! no; you yourself, M. Chicot, who were so discreet in destroying the autograph, you would not counsel me to make this letter public?"
"But I think that the king's letter to you, recommended to me so carefully, and sent to your majesty by a private hand, must contain something important for your majesty to know."
"Yes, but to confide these important things to any one, I must have great confidence in him."