"How did your men come to be outside the door?" asked Richard, whose curiosity concerning metropolitan detective methods had been sensibly aroused.

"To save delay," returned Inspector Val, "which is the great rule in detective work. They were within ten feet of us when I met you; they saw us drive away, called a coupé, and followed. I should have given them a jacketing if they hadn't."

Inspector Val asked Richard to slowly translate the note, while he made a copy in English. This Richard did; at the close, being interested in the workings of the man-hunting mind, he asked Inspector Val for his theory of its truth and origin.

"Why, then," observed Inspector Val, pausing over Richard's translation as he had written it down, "this would be my surmise. The note tells the truth. It was written by a Frenchwoman who probably came from Ottawa. She is in love with Storri, and jealous of Miss Harley, whom she thinks Storri aims to marry. You said nothing about Storri seeing Miss Harley, but he does. Miss Marklin was afraid to tell you and Miss Harley was afraid to write you that feature of the situation, fearing you would pitch in rough. It shows they have sense."

This was the first time Richard had heard how Storri enjoyed the privilege of Dorothy's society while he was warned from the door. The thought was fire. He sprang to his feet, growling an oath under his breath.

"Take it easy," said Inspector Val, with a manner full of warning. "Don't spoil a game just as the cards begin to run your way. After we get our hands upon those French shares you may raise what row you like. But take it easy now; try another cigar."

The prudent sagacity of Inspector Val was not thrown away, and Richard saw the force of that gentleman's arguments.

"Tell me how you arrive at those beliefs about the note," said Richard.

"That's not so simple," returned Inspector Val. "It's like asking a pointer to tell you how he scents a partridge. My argument takes somewhat this route: I think the note tells the truth, as there's no reason why it should lie. Moreover, it is a reasonable explanation of Storri's command over Mr. Harley. I know a woman wrote it because she's at such pains to call herself a man. Another thing, a man wouldn't have marked this note 'Important!' It's important, but it gains no advantage from being labeled. A woman, who acts from feeling, marks it 'important' because she feels its importance. Now a man might feel its importance, but he acts from reason rather than feeling, and in that respect is the antithesis of a woman. It would never occur to a man to mark the note 'important,' because it would never occur to him that by so doing anything would be gained. Then a man would have sent this through the post office. A man is more cunning than a woman. The mails would have served as well, and a messenger might be recognized and followed. To send messengers is essentially a trick of the feminine. Your District Messenger Service will tell you that nine-tenths of its calls are from women."

"You have read Edgar Allan Poe, I take it," observed Richard, smiling over the processes of Inspector Val.