The lordly structure of these poems is the work of a royal workman, full of masterdom and might, sublime in the state and strength of its many mansions, but less perfect in proportion and less aërial in build than the very highest fabrics fashioned after their own great will by the supreme architects of song. Of these plays, and of these alone among the maturer works of Shakespeare, it may be said that the best parts are discernible from the rest, divisible by analysis and separable by memory from the scenes which precede them or follow and the characters which surround them or succeed. Constance and Katherine rise up into remembrance apart from their environment and above it, stand clear in our minds of the crowded company with which the poet has begirt their central figures. In all other of his great tragic works,—even in Hamlet, if we have grace and sense to read it aright and not awry,—it is not of any single person or separate passage that we think when we speak of it; it is to the whole masterpiece that the mind turns at mention of its name. The one entire and perfect chrysolite of Othello is neither Othello nor Desdemona nor Iago, but each and all; the play of Hamlet is more than Hamlet himself, the poem even here is too great to be resumed in the person. But Constance is the jewel of King John, and Katherine is the crowning blossom of King Henry VIII.—a funeral flower as of “marigolds on death-beds blowing,” an opal of as pure water as “tears of perfect moan,” with fitful fire at its heart, ominous of evil and sorrow, set in a mourning band of jet on the forefront of the poem, that the brow so circled may, “like to a title-leaf, foretell the nature of a tragic volume.” Not indeed that without these the ground would in either case be barren; but that in either field our eye rests rather on these and other separate ears of wheat that overtop the ranks, than on the waving width of the whole harvest at once. In the one play our memory turns next to the figures of Arthur and the Bastard, in the other to those of Wolsey and his king: the residue in either case is made up of outlines more lightly and slightly drawn. In two scenes the figure of King John rises indeed to the highest height even of Shakespearean tragedy; for the rest of the play the lines of his character are cut no deeper, the features of his personality stand out in no sharper relief, than those of Eleanor or the French king; but the scene in which he tempts Hubert to the edge of the pit of hell sounds a deeper note and touches a subtler string in the tragic nature of man than had been struck by any poet save Dante alone, since the reign of the Greek tragedians. The cunning and profound simplicity of the few last weighty words which drop like flakes of poison that blister where they fall from the deadly lips of the king is a new quality in our tragic verse; there was no foretaste of such a thing in the passionate imagination which clothed itself in the mighty music of Marlowe’s burning song. The elder master might indeed have written the magnificent speech which ushers in with gradual rhetoric and splendid reticence the black suggestion of a deed without a name; his hand might have woven with no less imperial skill the elaborate raiment of words and images which wraps up in fold upon fold, as with swaddling-bands of purple and golden embroidery, the shapeless and miscreated birth of a murderous purpose that labours into light even while it loathes the light and itself; but only Shakespeare could give us the first sample of that more secret and terrible knowledge which reveals itself in the brief heavy whispers that seal the commission and sign the warrant of the king. Webster alone of all our tragic poets has had strength to emulate in this darkest line of art the handiwork of his master. We find nowhere such an echo or reflection of the spirit of this scene as in the last tremendous dialogue of Bosola with Ferdinand in the house of murder and madness, while their spotted souls yet flutter between conscience and distraction, hovering for an hour as with broken wings on the confines of either province of hell. One pupil at least could put to this awful profit the study of so great a model; but with the single and sublime exception of that other design from the same great hand, which bares before us the mortal anguish of Bracciano, no copy or imitation of the scene in which John dies by poison has ever come near enough to evade the sentence it provokes. The shrill tremulous agony of Fletcher’s Valentinian is to the sullen and slow death-pangs of Shakespeare’s tyrant as the babble of a suckling to the accents of a man. As far beyond the reach of any but his maker’s hand is the pattern of a perfect English warrior, set once for all before the eyes of all ages in the figure of the noble Bastard. The national side of Shakespeare’s genius, the heroic vein of patriotism that runs like a thread of living fire through the world-wide range of his omnipresent spirit, has never, to my thinking, found vent or expression to such glorious purpose as here. Not even in Hotspur or Prince Hal has he mixed with more godlike sleight of hand all the lighter and graver good qualities of the national character, or compounded of them all so lovable a nature as this. In those others we admire and enjoy the same bright fiery temper of soul, the same buoyant and fearless mastery of fate or fortune, the same gladness and glory of life made lovely with all the labour and laughter of its full fresh days; but no quality of theirs binds our hearts to them as they are bound to Philip—not by his loyal valour, his keen young wit, his kindliness, constancy, readiness of service as swift and sure in the day of his master’s bitterest shame and shamefullest trouble as in the blithest hour of battle and that first good fight which won back his father’s spoils from his father’s slayer; but more than all these, for that lightning of divine rage and pity, of tenderness that speaks in thunder and indignation that makes fire of its tears, in the horror of great compassion which falls on him, the tempest and storm of a beautiful and godlike anger which shakes his strength of spirit and bows his high heart down at sight of Arthur dead. Being thus, as he is, the English masterwork of Shakespeare’s hand, we may well accept him as the best man known to us that England ever made; the hero that Nelson must have been had he never come too near Naples.

I am not minded to say much of Shakespeare’s Arthur; there are one or two figures in the world of his work of which there are no words that would be fit or good to say. Another of these is Cordelia. The place they have in our lives and thoughts is not one for talk; the niche set apart for them to inhabit in our secret hearts is not penetrable by the lights and noises of common day. There are chapels in the cathedral of man’s highest art as in that of his inmost life, not made to be set open to the eyes and feet of the world. Love and death and memory keep charge for us in silence of some beloved names. It is the crowning glory of genius, the final miracle and transcendent gift of poetry, that it can add to the number of these, and engrave on the very heart of our remembrance fresh names and memories of its own creation.

There is one younger child in this heavenly family of Shakespeare’s who sits side by side with Arthur in the secret places of our thought; there are but two or three that I remember among the children of other poets who may be named in the same year with them: as Fletcher’s Hengo, Webster’s Giovanni, and Landor’s Cæsarion. Of this princely trinity of boys the “bud of Britain” is as yet the most famous flower; yet even in the broken words of childish heroism that falter on his dying lips there is nothing of more poignant pathos, more “dearly sweet and bitter,” than Giovanni’s talk of his dead mother and all her sleepless nights now ended for ever in a sleep beyond tears or dreams. Perhaps the most nearly faultless in finish and proportion of perfect nature among all the noble three is Landor’s portrait of the imperial and right Roman child of Cæsar and Cleopatra. I know not but this may be found in the judgment of men to come wellnigh the most pathetic and heroic figure bequeathed us after more than eighty years of a glorious life by the indomitable genius of our own last Roman and republican poet.

We have come now to that point at the opening of the second stage in his work where the supreme genius of all time begins first to meddle with the mysteries and varieties of human character, to handle its finer and more subtle qualities, to harmonise its more untuned and jarring discords; giving here and thus the first proof of a power never shared in like measure by the mightiest among the sons of men, a sovereign and serene capacity to fathom the else unfathomable depths of spiritual nature, to solve its else insoluble riddles, to reconcile its else irreconcilable discrepancies. In his first stage Shakespeare had dropped his plummet no deeper into the sea of the spirit of man than Marlowe had sounded before him; and in the channel of simple emotion no poet could cast surer line with steadier hand than he. Further down in the dark and fiery depths of human pain and mortal passion no soul could search than his who first rendered into speech the aspirations and the agonies of a ruined and revolted spirit. And until Shakespeare found in himself the strength of eyesight to read and the cunning of handiwork to render those wider diversities of emotion and those further complexities of character which lay outside the range of Marlowe, he certainly cannot be said to have outrun the winged feet, outstripped the fiery flight of his forerunner. In the heaven of our tragic song the first-born star on the forehead of its herald god was not outshone till the full midsummer meridian of that greater godhead before whom he was sent to prepare a pathway for the sun. Through all the forenoon of our triumphant day, till the utter consummation and ultimate ascension of dramatic poetry incarnate and transfigured in the master-singer of the world, the quality of his tragedy was as that of Marlowe’s, broad, single, and intense; large of hand, voluble of tongue, direct of purpose. With the dawn of its latter epoch a new power comes upon it, to find clothing and expression in new forms of speech and after a new style. The language has put off its foreign decorations of lyric and elegiac ornament; it has found already its infinite gain in the loss of those sweet superfluous graces which encumbered the march and enchained the utterance of its childhood. The figures which it invests are now no more the types of a single passion, the incarnations of a single thought. They now demand a scrutiny which tests the power of a mind and tries the value of a judgment; they appeal to something more than the instant apprehension which sufficed to respond to the immediate claim of those that went before them. Romeo and Juliet were simply lovers, and their names bring back to us no further thought than of their love and the lovely sorrow of its end; Antony and Cleopatra shall be before all things lovers, but the thought of their love and its triumphant tragedy shall recall other things beyond number—all the forces and all the fortunes of mankind, all the chance and all the consequence that waited on their imperial passion, all the infinite variety of qualities and powers wrought together and welded into the frame and composition of that love which shook from end to end all nations and kingdoms of the earth.

The same truth holds good in lighter matters; Biron and Rosaline in comedy are as simply lovers and no more as were their counterparts and coevals in tragedy: there is more in Benedick and Beatrice than this simple quality of love that clothes itself in the strife of wits; the injury done her cousin, which by the repercussion of its shock and refraction of its effect serves to transfigure with such adorable indignation and ardour of furious love and pity the whole bright light nature of Beatrice, serves likewise by a fresh reflection and counterchange of its consequence to exalt and enlarge the stature of her lover’s spirit after a fashion beyond the reach of Shakespeare in his first stage. Mercutio again, like Philip, is a good friend and gallant swordsman, quick-witted and hot-blooded, of a fiery and faithful temper, loyal and light and swift alike of speech and swordstroke; and this is all. But the character of the Bastard, clear and simple as broad sunlight though it be, has in it other features than this single and beautiful likeness of frank young manhood; his love of country and loathing of the Church that would bring it into subjection are two sides of the same national quality that has made and will always make every Englishman of his type such another as he was in belief and in unbelief, patriot and priest-hater; and no part of the design bears such witness to the full-grown perfection of his creator’s power and skill as the touch that combines and fuses into absolute unity of concord the high and various elements of faith in England, loyalty to the wretched lord who has made him knight and acknowledged him kinsman, contempt for his abjection at the foul feet of the Church, abhorrence of his crime and constancy to his cause for something better worth the proof of war than his miserable sake who hardly can be roused, even by such exhortation as might put life and spirit into the dust of dead men’s bones, to bid his betters stand and strike in defence of the country dishonoured by his reign.

It is this new element of variety in unity, this study of the complex and diverse shades in a single nature, which requires from any criticism worth attention some inquisition of character as complement to the investigation of style. Analysis of any sort would be inapplicable to the actors who bear their parts in the comic, the tragic or historic plays of the first period. There is nothing in them to analyse; they are, as we have seen, like all the characters represented by Marlowe, the embodiments or the exponents of single qualities and simple forces. The question of style also is therefore so far a simple question; but with the change and advance in thought and all matter of spiritual study and speculation this question also becomes complex, and inseparable, if we would pursue it to any good end, from the analysis of character and subject. In the debate on which we are now to enter, the question of style and the question of character, or as we might say the questions of matter and of spirit, are more than ever indivisible from each other, more inextricably inwoven than elsewhere into the one most difficult question of authorship which has ever been disputed in the dense and noisy school or fought out in the wide and windy field of Shakespearean controversy.

There can be few serious students of Shakespeare who have not sometimes felt that possibly the hardest problem involved in their study is that which requires for its solution some reasonable and acceptable theory as to the play of King Henry VIII. None such has ever yet been offered; and I certainly cannot pretend to supply one. Perhaps however it may be possible to do some service by an attempt to disprove what is untenable, even though it should not be possible to produce in its stead any positive proof of what we may receive as matter of absolute faith.

The veriest tiro in criticism who knows anything of the subject in hand must perceive, what is certainly not beyond a schoolboy’s range of vision, that the metre and the language of this play are in great part so like the language and the metre of Fletcher that the first and easiest inference would be to assume the partnership of that poet in the work. In former days it was Jonson whom the critics and commentators of their time saw good to select as the colleague or the editor of Shakespeare; but a later school of criticism has resigned the notion that the fifth act was retouched and adjusted by the author of Volpone to the taste of his patron James. The later theory is more plausible than this; the primary objection to it is that it is too facile and superficial. It is waste of time to point out with any intelligent and imaginative child with a tolerable ear for metre who had read a little of the one and the other poet could see for himself—that much of the play is externally as like the usual style of Fletcher as it is unlike the usual style of Shakespeare. The question is whether we can find one scene, one speech, one passage, which in spirit, in scope, in purpose, bears the same or any comparable resemblance to the work of Fletcher. I doubt if any man more warmly admires a poet whom few can have studied more thoroughly than I; and to whom, in spite of all sins of omission and commission,—and many and grievous they are, beyond the plenary absolution of even the most indulgent among critical confessors—I constantly return with a fresh sense of attraction, which is constantly rewarded by a fresh sense of gratitude and delight. It is assuredly from no wish to pluck a leaf from his laurel, which has no need of foreign grafts or stolen garlands from the loftier growth of Shakespeare’s, that I venture to question his capacity for the work assigned to him by recent criticism. The speech of Buckingham, for example, on his way to execution, is of course at first sight very like the finest speeches of the kind in Fletcher; here is the same smooth and fluent declamation, the same prolonged and persistent melody, which if not monotonous is certainly not various; the same pure, lucid, perspicuous flow of simple rather than strong and elegant rather than exquisite English; and yet, if we set it against the best examples of the kind which may be selected from such tragedies as Bonduca or The False One, against the rebuke addressed by Caratach to his cousin or by Cæsar to the murderers of Pompey—and no finer instances of tragic declamation can be chosen from the work of this great master of rhetorical dignity and pathos—I cannot but think we shall perceive in it a comparative severity and elevation which will be missed when we turn back from it to the text of Fletcher. There is an aptness of phrase, an abstinence from excess, a “plentiful lack” of mere flowery and superfluous beauties, which we may rather wish than hope to find in the most famous of Shakespeare’s successors. But if not his work, we may be sure it was his model; a model which he often approached, which he often studied, but which he never attained. It is never for absolute truth and fitness of expression, it is always for eloquence and sweetness, for fluency and fancy, that we find the tragic scenes of Fletcher most praiseworthy; and the motive or mainspring of interest is usually anything but natural or simple. Now the motive here is as simple, the emotion as natural as possible; the author is content to dispense with all the violent or far-fetched or fantastic excitement from which Fletcher could hardly ever bring himself completely to abstain. I am not speaking here of those tragedies in which the hand of Beaumont is traceable; to these, I need hardly say, the charge is comparatively inapplicable which may fairly be brought against the unassisted works of his elder colleague; but in any of the typical tragedies of Fletcher, in Thierry and Theodoret, in Valentinian, in The Double Marriage, the scenes which for power and beauty of style may reasonably be compared with this of the execution of Buckingham will be found more forced in situation, more fanciful in language than this. Many will be found more beautiful, many more exciting; the famous interview of Thierry with the veiled Ordella, and the scene answering to this in the fifth act where Brunhalt is confronted with her dying son, will be at once remembered by all dramatic students; and the parts of Lucina and Juliana may each be described as a continuous arrangement of passionate and pathetic effects. But in which of these parts and in which of these plays shall we find a scene so simple, an effect so modest, a situation so unforced as here? where may we look for the same temperance of tone, the same control of excitement, the same steadiness of purpose? If indeed Fletcher could have written this scene, or the farewell of Wolsey to his greatness, or his parting scene with Cromwell, he was perhaps not a greater poet, but he certainly was a tragic writer capable of loftier self-control and severer self-command, than he has ever shown himself elsewhere.

And yet, if this were all, we might be content to believe that the dignity of the subject and the high example of his present associate had for once lifted the natural genius of Fletcher above itself. But the fine and subtle criticism of Mr. Spedding has in the main, I think, successfully and clearly indicated the lines of demarcation undeniably discernible in this play between the severer style of certain scenes or speeches and the laxer and more fluid style of others; between the graver, solider, more condensed parts of the apparently composite work, and those which are clearer, thinner, more diffused and diluted in expression. If under the latter head we had to class such passages only as the dying speech of Buckingham and the christening speech of Cranmer, it might after all be almost impossible to resist the internal evidence of Fletcher’s handiwork. Certainly we hear the same soft continuous note of easy eloquence, level and limpid as a stream of crystalline transparence, in the plaintive adieu of the condemned statesman and the panegyrical prophecy of the favoured prelate. If this, I say, were all, we might admit that there is nothing—I have already admitted it—in either passage beyond the poetic reach of Fletcher. But on the hypothesis so ably maintained by the editor of Bacon there hangs no less a consequence than this: that we must assign to the same hand the crowning glory of the whole poem, the death-scene of Katherine. Now if Fletcher could have written that scene—a scene on which the only criticism ever passed, the only commendation ever bestowed, by the verdict of successive centuries, has been that of tears and silence—if Fletcher could have written a scene so far beyond our applause, so far above our acclamation, then the memory of no great poet has ever been so grossly wronged, so shamefully defrauded of its highest claim to honour. But, with all reverence for that memory, I must confess that I cannot bring myself to believe it. Any explanation appears to me more probable than this. Considering with what care every relic of his work was once and again collected by his posthumous editors—even to the attribution, not merely of plays in which he can have taken only the slightest part, but of plays in which we know that he had no share at all—I cannot believe that his friends would have let by far the brightest jewel in his crown rest unreclaimed in the then less popular treasure-house of Shakespeare. Belief or disbelief of this kind is however but a sandy soil for conjecture to build upon. Whether or not his friends would have reclaimed for him the credit of this scene, had they known it (as they must have known it) to be his due, I must repeat that such a miraculous example of a man’s genius for once transcending itself and for ever eclipsing all its other achievements appears to me beyond all critical, beyond all theological credulity. Pathos and concentration are surely not among the dominant notes of Fletcher’s style or the salient qualities of his intellect. Except perhaps in the beautiful and famous passage where Hengo dies in his uncle’s arms, I doubt whether in any of the variously and highly coloured scenes played out upon the wide and shifting stage of his fancy the genius of Fletcher has ever unlocked the source of tears. Bellario and Aspatia were the children of his younger colleague; at least, after the death of Beaumont we meet no such figures on the stage of Fletcher. In effect, though Beaumont had a gift of grave sardonic humour which found especial vent in burlesques of the heroic style and in the systematic extravagance of such characters as Bessus, [{89}] yet he was above all things a tragic poet; and though Fletcher had great power of tragic eloquence and passionate effusion, yet his comic genius was of a rarer and more precious quality; one Spanish Curate is worth many a Valentinian; as, on the other hand, one Philaster is worth many a Scornful Lady. Now there is no question here of Beaumont; and there is no question that the passage here debated has been taken to the heart of the whole world and baptized in the tears of generations as no work of Fletcher’s has ever been. That Beaumont could have written it I do not believe; but I am wellnigh assured that Fletcher could not. I can scarcely imagine that the most fluid sympathy, the “hysteric passion” most easily distilled from the eyes of reader or spectator, can ever have watered with its tears the scene or the page which sets forth, however eloquently and effectively, the sorrows and heroisms of Ordella, Juliana, or Lucina. Every success but this I can well believe them, as they assuredly deserve, to have attained.

To this point then we have come, as to the crucial point at issue; and looking back upon those passages of the play which first suggest the handiwork of Fletcher, and which certainly do now and then seem almost identical in style with his, I think we shall hardly find the difference between these and other parts of the same play so wide and so distinct as the difference between the undoubted work of Fletcher and the undoubted work of Shakespeare. What that difference is we are fortunately able to determine with exceptional certitude, and with no supplementary help from conjecture of probabilities. In the play which is undoubtedly a joint work of these poets the points of contact and the points of disunion are unmistakable by the youngest eye. In the very last scene of The Two Noble Kinsmen, we can tell with absolute certainty what speeches were appended or interpolated by Fletcher; we can pronounce with positive conviction what passages were completed and what parts were left unfinished by Shakespeare. Even on Mr. Spedding’s theory it can hardly be possible to do as much for King Henry VIII. The lines of demarcation, however visible or plausible, are fainter by far than these. It is certainly not much less strange to come upon such passages in the work of Shakespeare as the speeches of Buckingham and Cranmer than it would be to encounter in the work of Sophocles a sample of the later and laxer style of Euripides; to meet for instance in the Antigone with a passage which might pass muster as an extract from the Iphigenia in Aulis. In metrical effects the style of the lesser English poet is an exact counterpart of the style of the lesser Greek; there is the same comparative tenuity and fluidity of verse, the same excess of short unemphatic syllables, the same solution of the graver iambic into soft overflow of lighter and longer feet which relaxes and dilutes the solid harmony of tragic metre with notes of a more facile and feminine strain. But in King Henry VIII. it should be remarked that though we not unfrequently find the same preponderance as in Fletcher’s work of verses with a double ending—which in English verse at least are not in themselves feminine, and need not be taken to constitute, as in Fletcher’s case they do, a note of comparative effeminacy or relaxation in tragic style—we do not find the perpetual predominance of those triple terminations so peculiarly and notably dear to that poet; [{92}] so that even by the test of the metre-mongers who would reduce the whole question at issue to a point which might at once be solved by the simple process of numeration the argument in favour of Fletcher can hardly be proved tenable; for the metre which evidently has one leading quality in common with his is as evidently wanting in another at least as marked and as necessary to establish—if established it can be by any such test taken singly and, apart from all other points of evidence—the collaboration of Fletcher with Shakespeare in this instance. And if the proof by mere metrical similitude is thus imperfect, there is here assuredly no other kind of test which may help to fortify the argument by any suggestion of weight even comparable to this. In those passages which would seem most plausibly to indicate the probable partnership of Fletcher, the unity and sustained force of the style keep it generally above the average level of his; there is less admixture or intrusion of lyric or elegiac quality; there is more of temperance and proportion alike in declamation and in debate. And throughout the whole play, and under all the diversity of composite subject and conflicting interest which disturbs the unity of action, there is a singleness of spirit, a general unity or concord of inner tone, in marked contrast to the utter discord and discrepancy of the several sections of The Two Noble Kinsmen. We admit, then, that this play offers us in some not unimportant passages the single instance of a style not elsewhere precisely or altogether traceable in Shakespeare; that no exact parallel to it can be found among his other plays; and that if not the partial work it may certainly be taken as the general model of Fletcher in his tragic poetry. On the other hand, we contend that its exceptional quality might perhaps be explicable as a tentative essay in a new line by one who tried so many styles before settling into his latest; and that, without far stronger, clearer, and completer proof than has yet been or can ever be advanced, the question is not solved but merely evaded by the assumption of a double authorship.