This is not, I take it, one of the poet's irregular though not unmusical lines; the five short unemphatic syllables, rapidly run together in one slurring note of scorn, being not more than equivalent in metrical weight to three such as would take their places if the verse were thus altered—and impaired:

For the poor price of one bewitching minute.

[2]

Perhaps we might venture here to read—"and only they." In the next line, "whom" for "who" is probably the poet's own license or oversight.

What follows is no whit less noble: but as much may be said of the whole part—and indeed of the whole play. Violent and extravagant as the mere action or circumstance may be or may appear, there is a trenchant straightforwardness of appeal in the simple and spontaneous magnificence of the language, a depth of insuppressible sincerity in the fervent and and restless vibration of the thought, by which the hand and the brain and the heart of the workman are equally recognizable. But the crowning example of Cyril Tourneur's unique and incomparable genius is of course to be found in the scene which would assuredly be remembered, though every other line of the poet's writing were forgotten, by the influence of its passionate inspiration on the more tender but not less noble sympathies of Charles Lamb. Even the splendid exuberance of eulogy which attributes to the verse of Tourneur a more fiery quality, a more thrilling and piercing note of sublime and agonizing indignation, than that which animates and inflames the address of Hamlet to a mother less impudent in infamy than Vindice's cannot be considered excessive by any capable reader who will candidly and carefully compare the two scenes which suggested this comparison. To attempt the praise or the description of anything that has been praised or described by Lamb would usually be the veriest fatuity of presumption; and yet it is impossible to write of a poet whose greatness was first revealed to his countrymen by the greatest gritic of dramatic poetry who ever lived and wrote, and not to echo his words of righteous judgement and inspired applause with more or less feebleness of reiteration. The startling and magical power of single verses, ineffaceable and ineradicable from the memory on which they have once impressed themselves, the consciousness in which they have once struck root, which distinguishes and denotes the peculiar style of Cyril Tourneur's tragic poetry, rises to its highest tidemark in this part of the play. Every other line, one might almost say, is an instance of it; and yet not a single lineis undramatic, or deficient in the strictest and plainest dramatic propriety. It may be objected that men and women possessed by the excitement of emotions so desparate and so dreadful do not express them with such passionate precision of utterance: but, to borrow the saying of a later and bearer of the name which Cyril sometimes spelled as Turner, "don't they wish they could?" or rather, ought they not to wish it? What is said by the speakers is exactly what they might be expected to think, to feel, and to express with less incisive power and less impressive accuracy of ardent epigram or of strenuous appeal.[[1]]

[1]

It is, to say the least, singular to find in the most famous scene of a play, so often reprinted and re-edited a word which certainly requires explanation passed over without remark from any one of the successive editors. When Gratiana, threatened by the daggers of her sons, exclaims:

Are you so barbarous to set iron nipples
Upon the breast that gave you suck?