‘Yes, Duchess.’
‘My fan... on the dining-room table... would you be so kind?...’ When he was some way off, she said, ‘I will not have it, Paul. In the first place, the creature is not worth fighting. Ah, if we were alone—if I could tell you!’ The fierceness of her tone and the clenching of her hands betrayed a rage that amazed Paul Astier. After a month he had hoped to find her calmer than this. It was a disappointment, and it checked the explosion, ‘I love you—I have always loved you,’ which was to have been forced from him at the first confidential interview. He was only telling the story of the duel, in which she was very much interested, when the Academician brought her fan. ‘Well fetched, zebra!’ she said by way of thanks. With a little pout he answered in the same strain but a lowered voice, ‘A zebra on promotion, you know!’
‘What, wanting to be raised already!’ She tapped him with her fan as she spoke, and anxious to put him in a good temper for his reading, let him escort her back to the drawing-room, where his manuscript was lying ready on a dainty card-table in the full light of a high window partly open, showing the flower-garden and the groups of great trees.
‘Appearances. A Drama in Three Acts. Dramatis Personæ....’
The ladies, getting as close round as they could, drew themselves together with the charming little shiver which is their way of anticipating enjoyment. Danjou read like a genuine ‘Player’ of Picheral’s classification, making lengthy pauses while he moistened his lips with his glass of water, and wiped them with a fine cambric handkerchief. As he finished each of the long broad pages, scribbled all over with his tiny handwriting, he let-it fall carelessly at his feet on the carpet Each time Madame de Foder, who hunts the ‘lions’ of all nations, stooped noiselessly, picked up the fallen sheet, and placed it reverently upon an armchair beside her, exactly square with the sheets before, contriving, in this subtle and delicate way, to take a certain part in the great man’s work. It was as if Liszt or Rubinstein had been at the piano and she had been turning over the music. All went well till the end of Act I., an interesting and promising introduction, received with a furore of delighted exclamations, rapturous laughter, and enthusiastic applause. After a long pause, in which was audible from the far distance of the park the hum of the insects buzzing about the tree-tops, the reader wiped his moustache, and resumed:
Act II The scene represents... But here his voice began to break, and grew huskier with every speech. He had just seen an empty chair among the ladies in the first row; it was Antonia’s chair; and his glances strayed over his eye-glass searching the whole huge room. It was full of green plants and screens, behind which the auditors had ensconced themselves to hear—or to sleep—undisturbed. At last, in one of the numerous and regular intervals provided by his glass of water, he caught a whisper, then a glimpse of a light dress, then, at the far end, on a sofa, he saw the Duchess with Paul beside her, continuing the conversation interrupted on the gallery. To one like Danjou, spoiled with every kind of success, the affront was deadly. But he nerved himself to finish the Act, throwing his pages down on the floor with a violence which made them fly, and sent little Madame de Foder crawling after them on all fours. At the end of the Act, as the whispering still went on, he left off, pretending that he was suddenly taken hoarse and must defer the rest till the next day. The Duchess, absorbed in the duel, of which she could not hear enough, supposed the play concluded, and cried from the distance, clapping her little hands, ‘Bravo, Danjou, the dénouement is delicious.’
That evening the great man had, or said he had, a bilious attack, and very early next morning he left Mousseaux without seeing any one again. Perhaps it was only the vexation of an author; perhaps he truly believed that young Astier was going to succeed the Prince. However that may be, a week after he had gone Paul had not got beyond an occasional whispered word. The lady showed him the utmost kindness, treated him with the care of a mother, asked after his health, whether he did not find the tower looking south too hot, whether the shaking of the carriage tired him, whether it was not too late for him to stay on the river. But the moment he tried to mention the word ‘love,’ she was off without seeming to understand. Still he found her a very different creature from the proud Antonia of other years. Then, haughty and calm, she would show impertinence his place by a mere frown. It was the serenity of a majestic river flowing between its embankments. But now the embankment was giving way; there seemed to be a crack somewhere, through which was breaking the real nature of the woman. She had fits of rebellion against custom and social convention, which hitherto she had respected scrupulously, sudden desires to go somewhere else, and to tire herself in some long excursion. She planned festivities, fireworks, great coursing expeditions for the autumn, in which she would take the lead, though it was years since she had been on horseback. Paul watched carefully the vagaries of her excitement, and kept his sharp hawk’s-eye upon everything; he had quite made up his mind not to dangle for two years, as he had round Colette de Rosen.
One night the party had broken up early, after a tiring day of driving in the neighbourhood. Paul had gone up to his room, and having thrown off his coat was sitting in his slippers smoking a cigar and writing to his mother a carefully studied epistle. Mamma was staying at Clos Jallanges, and wearing her eyes out with looking across the winding river into the extreme distance for a glimpse of the four towers of Mousseaux: and he had to convince her that there was no chance of a reconciliation at present between her and her friend, and that they had better not meet. (No, no! His good mother was much too fond of fishing on her own hook to be a desirable associate!) He had to remind her of the bill due at the end of the month, and her promise to send the money to good little Stenne, who had been left in the Rue Fortuny as sole garrison of the mediaeval mansion. If Sammy’s money had not yet come in, she might borrow of the Freydets, who would not refuse to advance it for a few days. That very morning the Paris papers in their foreign news had announced the marriage of the French Ambassador at St. Petersburg, mentioned the presence of the Grand Duke, described the bride’s dresses, and given the name of the Polish Bishop who had bestowed his blessing on the happy pair. Mamma might imagine how the breakfast party at Mousseaux was affected by this news, known to every one, and read by the hostess in the eyes of her guests and in their persistent conversation on other topics.