Add to the forty eminent English novelists another forty American, equally eminent—at least in their own country—and similarly industrious. We have then an average annual output of, say, eighty novels which have the right to expect to be widely read and enthusiastically reviewed. This in two countries, in one of which the art of novel writing is dead, in the other of which it has not been born. Truly this is an age of growing literary activity; our novelists are as lively and diligent as maggots in the carcass of a horse. There is a revival of baseball, too.
If our critics were wiser than their dupes could this mass of insufferable stuff be dumped upon the land? Could the little men and foolish women who write it command the persevering admiration of their fellow-creatures, who think it a difficult thing to do? I make no account here of the mere book-reporters of the newspapers, whose purpose and ambition are, not to guide the public taste but to follow it, and who are therefore in no sense critics. The persons whom I am considering are those ingenious gentlemen who in the magazines and reviews are expected to, and do, write of books with entire independence of their own market. Are there anywhere more than one, two or three like Percival Pollard, with “Gifford’s heavy hand” to “crush without remorse” the intolerable rout of commonplace men and women swarming innumerous upon the vacant seats of the dead giants and covering the slopes of Parnassus like a flock of crows?
Your critic of widest vogue and chief authority among us is he who is best skilled in reading between the lines; in interpreting an author’s purpose; in endowing him with a “problem” and noting his degree of skill in its solution. The author—stupid fellow!—did not write between the lines, had no purpose but to entertain, was unaware of a problem. So much the worse for him; so much the better for his expounder. Interlinear cipher, purpose, problem, are all the critic’s own, and he derives a lively satisfaction in his creation—looks upon it and pronounces it good. Nothing is more certain than that if a writer of genius should “bring to his task” of writing a book the purposes which the critics would surely trace in the completed work the book would remain forever unwritten, to the unspeakble advantage of letters and morals.
In illustration of these remarks and suggesting them, take these book reviews in a single number of The Atlantic. There we learn, concerning Mr. Cable, that his controlling purpose in The Grandissimes was that of “presenting the problem of the reorganization of Southern society”—that “the book was in effect a parable”; that in Dr. Sevier he “essayed to work out through personal relations certain problems [always a problem or two] which vexed him regarding poverty and labor”; that in Bonaventure he “sets himself another task,” which is “to work out [always something to ‘work out’] the regeneration of man through knowledge”—a truly formidable “task.” Of the author of Queen Money, we are told by the same expounder that she has “set herself no task beyond her power,” but “had it in mind to trace the influence of the greed for wealth upon a section of contemporaneous society.” Of Mr. Bellamy, author of Looking Backward (the heroine of which is not Mrs. Lot) we are confidently assured in ailing metaphor that “he feels intensely the bitter inequalities of the present order” of things and “thinks he sees a remedy,”—our old friends again: the “problem” and the “solution”—both afterthoughts of Mr. Bellamy. The “task” which in Marzio’s Crucifix Marion Crawford “sets himself” is admirably simple—by a “characteristic outwardness” to protect us against “a too intimate and subtle corrosive of life.” As a savior of the world against this awful peril Crawford may justly have claimed a vote of thanks; but possibly he was content with that humbler advantage, the profit from the sale of his book. But (it may be protested) the critic who is to live by his trade must say something. True, but is it necessary that he live by his trade?
Carlyle’s prophecy of a time when all literature should be one vast review is in process of fulfilment. Aubrey de Vere has written a critical analysis of poetry, chiefly that of Spenser and Wordsworth. An Atlantic man writes a critical analysis of Aubrey de Vere’s critical analysis. Shall I not write a critical analysis of the Atlantic man’s critical analysis of Aubrey de Vere’s critical analysis of poetry? I can do so adequately in three words: It is nonsense.
Spenser, also, it appears, “set himself a task,” had his “problem,” “worked it out.” “The figures of his embroidered poem,” we are told, “are conceived and used in accordance with a comprehensive doctrine of the nature of humanity, which Spenser undoubtedly meant to enforce through the medium of his imagination.” That is to say, the author of The Faerie Queene did not “sing because he could not choose but sing,” but because he was burdened with a doctrine. He had a nut to crack and, faith! he must crack it or he would be sick. “Resolved into its moral elements” (whether by Aubrey de Vere or the Atlantic man I can only guess without reading de Vere’s work in two volumes, which God forbid!) the glowing work of Spenser is a sermon which “teaches specifically how to attain self-control and how to meet attacks from without; or rather how to seek those many forms of error which do mischief in the world, and to overcome them for the world’s welfare.” Precisely: the animal is a pig and a bird; or rather it is a fish. So much for Spenser, whom his lovers may re-read if they like in the new light of this person’s critical analysis. It is rather hard that, being dead, he can not have the advantage of going over his work with so intelligent a guide as Aubrey de Vere. He would be astonished by his own profundity.
How literary reviewing may be acceptably done in Boston may be judged by the following passage from the Boston Literary Review:
“When Miss Emma Frances Dawson wrote An Itinerant House she was plainly possessed of a desire to emulate Poe and turn out a collection of stories which, once read, the mention of them would make the blood curdle. There is no need to say that Poe’s position is still secure, but Miss Dawson has succeeded in writing some very creditable stories of their kind.”
The reviewer that can discern in Miss Dawson’s work “a desire to emulate Poe,” or can find in it even a faint suggestion of Poe, may justly boast himself accessible to any folly that comes his way. There is no more similarity between the work of the two writers than there is between that of Dickens and that of Macaulay, or that of Addison and that of Carlyle. Poe in his prose tales deals sometimes with the supernatural; Miss Dawson always. But hundreds of writers do the same; if that constitutes similarity and suggests intentional “emulation” what shall be said of those tales which resemble one another in that element’s omission? The truth probably is that the solemn gentleman who wrote that judgment had not read Poe since childhood, and did not read Miss Dawson at all. Moreover, no excellence in her work would have saved it from his disparaging comparison if he had read it. “Poe’s position” would still have been a “secure,” for to such minds as his it is unthinkable that an established fame (no matter how, when or where established) should not signify an unapproachable merit. If he had lived in Poe’s time how he would have sneered at that writer’s attempt to emulate Walpole! And had he been a contemporary of Walpole that ambitious person would have incurred a stinging rap on the head for aspiring to displace the immortal Gormley Hobb.
The fellow goes on: