"On hearing this order, the young man thanked me, tears of joy came upon his face; and we passed the night as usual in laughing and delight; in the morning he took leave. The eunuch, agreeably to my orders, bought and delivered over to him the garden and the slave. The youth continued his visits at night, according to custom [and retired in the morning]. One day in the season of spring, when the whole place was indeed charming, the clouds were gathering low, and the rain drizzling fell, the lightning also continued to flash [through the murky clouds], and the breeze played gently [through the trees]—in short, it was a delightful scene. When in the taks [177] the liquors of various colours, arranged in elegant phials, fell upon my sight; my heart longed to take a draught. After I had drank two or three cupfulls, instantly the idea of the newly purchased garden struck me. An irrepressible desire arose within me, when in that state, that for a short time I should enjoy a walk in that [garden]. When the stream of misfortune flows against us, we struggle in vain against the tide. [178] I involuntarily took a female servant with me, and went to the young man's house by the way of the mine; from thence I proceeded to the garden, and saw that the delightful place was in truth equal to the Elysian fields. As the raindrops fell on the fresh green leaves of the trees, one might say they were like pearls set in pieces of emerald, and the carnation of the flowers, in that cloudy day, appeared as beautiful as the ruddy crepuscle after the setting sun; the basons and canals, full of water, seemed like sheets of mirrors, over which the small waves undulated.
"In short, I was strolling about in every direction in that garden, when the day vanished and the darkness of night became conspicuous. At that moment, the young man appeared on a walk [in the garden]; and on seeing me, he approached with respect and great warmth of affection, and taking my hand in his, led me to the pavilion. [179] On entering it, the splendour of the scene made me entirely forget all the beauty of the garden. The illuminations within were magnificent; on every side, gerandoles, in the shape of cypresses, and various kinds of lights in variegated lamps were lighted up; even the shabi barat, with all its moonlight and its illuminations, would appear dark [in comparison to the brightness which shone in the pavilion]; on one side, fire-works [180] of every description were displayed.
"In the meantime, the clouds dispersed, and the bright moon appeared like a lovely mistress clothed in a lilac-coloured robe, who suddenly strikes our sight. It was a scene of great beauty; as the moon burst forth, the young man said, 'Let us now go and sit in the balcony which overlooks the garden.' I had become so infatuated, that whatever the wretch proposed I implicitly obeyed; now he led me such a dance, that he dragged me up [to the balcony.] That building was so high, that all the houses of the city and the lights of the bazar, appeared as if they were at the foot of it. I was seated in a state of delight, with my arms round the youth's neck; meanwhile, a woman, quite ugly, without form or shape, entered as it were from the chimney, with a bottle of wine in her hand; I was at that time greatly displeased at her sudden entrance, and on seeing her looks, my heart became alarmed. Then, in confusion, I asked the young man, 'who is this precious hag; from whence have you grubbed her up?' Joining his hands together, he replied, 'This is the slave who was bought with the garden through your generous assistance.' I had perceived that the simpleton had bought her with much eager desire, and perhaps his heart was fixed on her; for this reason, I, suppressing my inward vexation, remained silent; but my heart from that moment was disturbed and displeasure affected my temper; moreover, the wretch had the impudence to make this harlot our cup-bearer. At that moment I was drinking my own blood with rage, and was as uneasy as a parrot shut up in the same cage with a crow: I had no opportunity of going away, and did not wish to stay. To shorten the story, the wine was of the strongest description, so that on drinking it a man would become a beast. She plied the young man with two or three cups in succession of that fiery liquor, and I also bitterly swallowed half a cupfull at the importunity of the youth; at last, the shameless harlot likewise got beastly drunk, and took very unbecoming liberties with that vile youth; and the mean wretch also, in his intoxication, having become regardless, began to be disrespectful, and behave indecently.
"I was so much ashamed, that had the earth opened at the moment I would have willingly jumped into it; but in consequence of my passion for him, I, infatuated, even after all these circumstances, remained silent. However, he was completely a vile wretch, and did not feel the value of my forbearance. In the fervour of intoxication, he drank off two cups more, so that his little remaining sense vanished, and he completely drove from his heart all respect for me. Without shame, and in the rage of lust, the barefaced villain consummated before me his career of infamous indecency with his hideous mistress, who, in that posture, began to play off all the blandishments of love, and kissing and embracing took place between the two. In that faithless man no sense of honour remained; neither did modesty exist in that shameless woman; 'As the soul is, so are the angels.' [181] My state [of mind] at the time was like that of a songstress who having [lost the musical time,] sings out of tune. I was invoking curses on myself for having come there, saying that I was properly punished for my folly. At last, how could I bear it? I was on fire from head to foot, and began to roll on live coals. In my rage and wrath I recollected the proverb, that 'It is not the bullock that leaps, but the sack; [182] whoever has seen a sight like this?' in saying this to myself, I came away thence.
"That drunkard in the depravity of his heart thought, if I was offended now, what then would be his treatment the next day, and what a commotion I should raise. So he imagined it best to finish my existence [whilst he had me in his power.] Having formed this resolution in his mind with the advice of the hag, he put his patka [183] round his neck and fell at my feet, and taking off his turban from his head, began to supplicate [my forgiveness] in the humblest manner. My heart was infatuated towards him; whithersoever he turned I turned; and like the handmill I was entirely under his control. I implicitly complied with all he desired; some way or other he pacified me, and persuaded me to retake my seat. He again took two or three cupfulls of the fiery liquor, and he induced me to drink some also. I, in the first place, was already inflamed with rage, and secondly, after drinking such strong liquor I soon became quite senseless—no recollection remained. Then that unfeeling, ungrateful, cruel wretch wounded me with his sword; yea, further, he thought he had completely killed me. At that moment, my eyes opened, and I uttered these words, 'Well, as I have acted, so I have been rewarded; but do thou screen thyself from the consequences of shedding unjustly my blood. Let it not so happen that some tyrant should seize thee; do thou wash off my blood from thy garment; what has happened is past.'
"Do not divulge this secret to any one; I have not been wanting to thee even with loss of life. Then placing him under the protection of God's mercy, I fainted [from the loss of blood], and knew nothing of what afterwards happened. Perhaps, that butcher, conceiving me dead, put me into the chest, and let me down over the walls of the fortress, the same as you yourself saw, I wished no one ill; but these misfortunes were written in my destiny, and the lines of fate cannot be effaced. My eyes have been the cause of all these calamities: if I had not had a strong desire to behold beautiful persons, then that wretch would not have been my bane. [184] God so ordained that He made thee arrive there; and, He made thee the means of saving my life. After undergoing these disgraces, I am ashamed to reflect that I should yet live and show my face to any one. But what can I do? the choice of death is not in our hands; God, after killing me, hath restored me to life; let us see what is written in my future fate. In all appearance, your exertions and zeal have been of use, so that I have been cured of such wounds. Thou hast been ready to promote my wishes with thy life and property, and whatever were thy means, thou hast offered [them cheerfully]. In those days, seeing thee without money and sad, I wrote the note to Sidi Bahar, who is my cashier. In that note, I mentioned that I was in health and safety in such a place, and I said, "convey the intelligence of me unfortunate to my excellent mother."
"The Sidi sent by thee those trays of gold for my expenses; and when I sent thee to the shop of Yusuf the merchant, to purchase khil'ats and jewels, I felt confident that the weakminded wretch, who soon becomes friends with every one, conceiving you a stranger, would certainly form an intimacy with you, and indulging his conceit, invite you to a feast and entertainment. This stratagem of mine turned out right, and he did exactly what I had imagined in my heart. Then, when you promised him to return, and came to me and related the particulars of his insisting upon it, I was heartily pleased with the circumstance; for I knew that if you went to his house, and there ate and drank, you would invite him in return, and that he would eagerly come; for this reason, I sent thee back quickly to him. After three days, when you returned from the entertainment, and, quite abashed, made me many apologies for staying away so long, to make you easy in your mind, I replied, 'it is of no consequence; when he gave you leave then you came away; but to be without delicacy is not proper, and we should not bear another's debt of gratitude without an idea of paying it; now do you go and invite him also, and bring him along with you.' When you went away to his house, I saw that no preparations could be got ready for the entertainment at our house, and if he should all at once come, what could I do? but it fortunately happened that from time immemorial, the custom of this country has been for the kings to remain out for eight months in the year, to settle the affairs of the provinces, and collect the revenues, and for four months, during the rains, to stay [in the city] in their auspicious palaces. In those days, the king, this unfortunate wretch's father, had gone into the provinces some two or four months previously to arrange the affairs of the kingdom.
"Whilst you were gone to bring the young merchant [to the entertainment], Sidi Bahar imparted the particulars of my present situation to the queen (who is the mother of me impure). Again I, ashamed of my guilty conduct, went to the queen and related to her all that happened to me. Although she, from motherly affection and good sense, had used every means to conceal the circumstance of my disappearance, saying, 'God knows what may be the end of it;' she conceived it wrong to make public my disgrace for the present, and for my sake she had concealed my errors in her maternal breast; but she had all along been in search of me.
"When she saw me in this condition, and heard all the circumstances [of my misfortune], her eyes filled with tears, and she said, 'O unfortunate wretch! thou hast knowingly destroyed the honour and glory of the throne; a thousand pities that thou hadst not perished also; if instead of thee I had been brought to bed of a stone, I should have been patient; even now [it is not too late to] repent; whatever was in thy unfortunate fate has happened; what wilt thou do next? Wilt thou live or die?' I replied, with excessive shame, that in this worthless wretch's fate it was so written, that I should live in such disgrace and distress after escaping such various dangers; it would have been better to have perished; though the mark of infamy is stamped on my forehead, yet I have not been guilty of such an action as can disgrace my parents.
"The great pain I now feel is, that those base wretches should escape my vengeance, and enjoy their crime in each other's company, whilst I have suffered such affliction from their hands: it is a pity that I can do nothing [in order to punish them]. I hope one favour [from your majesty], that you would order your steward to prepare all the necessary articles for an entertainment at my house, that I may, under the pretence of an entertainment, send for those two wretches, and punish them for their deeds and also inflict vengeance for myself. In the same manner that he lifted his hand upon me and wounded me, may I be enabled to cut them to pieces; then my heart will be soothed; otherwise I must continue glowing in this fire of resentment, and ultimately I must be burnt to cinders. On hearing this speech, my excellent mother became kind from maternal fondness, and concealed my guilt in her own breast, and sent all the necessaries for the entertainment by the same eunuch who is in my secrets. Every necessary attendant came also, and each was ready in his own appropriate occupation. In the time of evening, you brought the [base villain who is now dead]; I wished the harlot should likewise come.