“Alas!” I exclaimed, “if you had not betrayed me, Jahel, to ramble about the country in company with a gallant, my dear master would not lie in bed stabbed in his breast.”
“It is the misery of our friend,” she replied, “that causes me bitter regrets. As for the rest, it is not worth while to think of it, and I cannot understand, Jacques, how you can occupy your mind with it just now.”
“I think of it always.”
“For my part, I hardly think of it. You are the cause of three-fourths of your own unhappiness.”
“What do you mean by that, Jahel?”
“I mean, my friend, that I have given the cloth, but that you do the embroidery, and that your imagination enriches far too much the plain reality. I give you my oath that the present hour I cannot remember the quarter of what causes you grief, and you meditate over it so obstinately that your rival is more present to your mind than I am myself. Do not think of it any more, and let me give the abbe a cooling drink, for he wakes up.”
At this very moment M. Coquebert approached the bedside, his instrument-case in hand, dressed the wound anew, and said aloud that the wound was on the best way to heal up. But taking me aside he said:
“I can assure you, sir, that the good abbe will not die from the wound he has received, but to tell the truth I am afraid it will be difficult for him to escape from a pleurisy caused by his wound. He is at present the prey of a heavy fever. But here comes the vicar.”
My good master recognised him without any difficulty, and inquired after his health.
“Better than the grapes,” replied the vicar. “They are all spoiled by fleurebers and vermin, against which the clergy of Dijon organised this year a fine procession with cross and banners. Next year a still finer one will have to be arranged, and more candles burnt. It also will be necessary for the official to excommunicate anew the flies which destroy the grapes.”