But the silence with which this proposal was received made it clear that resistance was useless. He slowly drew forth the volume from its place, and having taken the precaution to see that there wasn't a speck of dust on the table-cloth, he laid it tremblingly thereon before the great-grandson of Alexandre d'Esparvieu.
Maurice began to turn the leaves, and when he got to page 137 he saw the stain which had been made with violet ink. It was about the size of a pea.
"Ay, that's it," said old Sariette, who had his eye on the Lucretius the whole time; "that's the trace those invisible monsters left behind them."
"What, there were several of them, Monsieur Sariette?" exclaimed Maurice.
"I cannot tell. But I don't know whether I have a right to have this blot removed since, like the blot Paul Louis Courier made on the Florentine manuscript, it constitutes a literary document, so to speak."
Scarcely were the words out of the old fellow's mouth when the front door bell rang and there was a confused noise of voices and footsteps in the next room. Sariette ran forward at the sound and collided with Père Guinardon's mistress, old Zéphyrine, who, with her tousled hair sticking up like a nest of vipers, her face aflame, her bosom heaving, her abdominal part like an eiderdown quilt puffed out by a terrific gale, was choking with grief and rage. And amid sobs and sighs and groans and all the innumerable sounds which, on earth, make up the mighty uproar to which the emotions of living beings and the tumult of nature give rise, she cried:
"He's gone, the monster! He's gone off with her. He's cleared out the whole shanty and left me to shift for myself with eighteenpence in my purse."
And she proceeded to give a long and incoherent account of how Michel Guinardon had abandoned her and gone to live with Octavie, the bread-woman's daughter, and she let loose a torrent of abuse against the traitor.
"A man whom I've kept going with my own money for fifty years and more. For I've had plenty of the needful and known plenty of the upper ten and all. I dragged him out of the gutter and now this is what I get for it. He's a bright beauty, that friend of yours. The lazy scoundrel. Why, he had to be dressed like a child, the drunken contemptible brute. You don't know him yet, Monsieur Sariette. He's a forger. He turns out Giottos, Giottos, I tell you, and Fra Angelicos and Grecos, as hard as he can and sells them to art-dealers—yes, and Fragonards too, and Baudouins. He's a debauchee, and doesn't believe in God! That's the worst of the lot, Monsieur Sariette, for without the fear of God...."
Long did Zéphyrine continue to pour forth vituperations. When at last her breath failed her, Monsieur Sariette availed himself of the opportunity to exhort her to be calm and bring herself to look on the bright side of things. Guinardon would come back. A man doesn't forget anyone he's lived and got on well with for fifty years——