"When I was married—not that way, messiou; it's curious that no Frenchman can make tea. Always warm the teapot first, my boy; you cannot make good tea with a cold teapot."

"You were talking about your wedding, padre."

"Yes, I wanted to tell you how indignant all these Pharisees were, who want me to behave like a prude with young people, when I merely wanted to be reasonable. When I was going to be married, I naturally had to ask one of my colleagues to perform the ceremony. After having settled the important points, I said to him, 'In the Marriage Service of the Church of England there is one passage which I consider absolutely indecent. Yes, yes, I know quite well that it is what St. Paul said. Well, probably in his time he had a perfect right to say such things, and they were adapted to the manners and customs of the Corinthians, but they are not meant for the ears of a young girl from Aberdeen in 1906. My fiancée is innocent, and I will not have her shocked.' The young man, a worldly-minded little curate, went and complained to the bishop, who sent for me and said haughtily, 'So it is you who are taking upon yourself to forbid the reading of the Epistle to the Corinthians? I would have you know that I am not the man to put up with nonsense of this sort.' 'All right,' I replied, 'I would have you know that I am not the man to put up with an insult to my wife. If this fellow insists on reading the passage I shall say nothing in the church, out of respect for the sacred edifice, but I promise you that after the ceremony I shall box his ears.'

"Well, messiou, the bishop looked at me carefully to see if I was in earnest. Then he remembered my campaign in the Transvaal, the negro Queen, and the dangers of a scandal, and he answered me with unction, 'I do not see after all that the passage that shocks you is absolutely essential to the marriage ceremony.'"

Dr. O'Grady here came in and asked for a cup of tea.

"Who made this tea?" he demanded. "You, Aurelle? How much tea did you put in?"

"One spoonful for each cup."

"Now listen to an axiom—one spoonful for each cup and then one for the pot. It is curious that no Frenchman knows how to make tea."

Aurelle changed the subject.

"The padre was telling me about his wedding."