“Vous allez perdre dix marks,” remarked the schoolmistress, if incorrectly, perhaps not too severely. But perhaps it is not easy to say, off-hand, what word Miss Marlett ought to have employed for “marks.”

“Voici les lettres qui arrivent,” whispered Janey to Margaret, as the post-bag was brought in and deposited before Miss Marlett, who opened it with a key and withdrew the contents.

This was a trying moment for the young ladies. Miss Marlett first sorted out all the letters for the girls, which came, indubitably and unmistakably, from fathers and mothers. Then she picked out the other letters, those directed to young ladies whom she thought she could trust, and handed them over in honorable silence. These maidens were regarded with envy by the others. Among them was not Miss Harman, whose letters Miss Marlett always deliberately opened and read before delivering them.

“Il y a une lettre pour moi, et elle va la lire,” said poor Janey to her friend, who, for her part, never received any letters, save a few, at stated intervals, from Maitland. These Miss Shields used to carry about in her pocket without opening them till they were all crumply at the edges. Then she hastily mastered their contents, and made answer in the briefest and most decorous manner.

“Qui est votre correspondent?” Margaret asked. We are not defending her French.

“C’est le pauvre Harry Wyville,” answered Janey. “Il est sous-lieutenant dans les Berkshires à Aldershot Pourquoi ne doit il pas écrire à moi, il est comme on diroit, mon frère.”

“Est il votre parent?”

“Non, pas du tout, mais je l’ai connu pour des ans. Oh, pour des ans! Voici, elle à deux dépêches télégraphiques,” Janey added, observing two orange colored envelopes which had come in the mail-bag with the letters.

As this moment Miss Marlett finished the fraternal epistle of Lieutenant Wyville, which she folded up with a frown and returned to the envelope.

“Jeanne je veux vous parler à part, après, dans mon boudoir,” remarked Miss Marlett severely; and Miss Herman, becoming a little blanched, displayed no further appetite for tartines, nor for French conversation.