It would be difficult to name a more interesting document connected with English History than that by which, through the courtesy of Henry Woodthorpe, Esq., Town Clerk of the City of London, the passage in the text will be illustrated; namely, a copy of the letter from Edward the Black Prince to the Mayor, Aldermen and Comonalty of London, acquainting them with the achievement of the battle of Poictiers. This important record, which has never before been printed, occurs among the archives of the city, in a contemporary MS. entitled Letter G. fol. 53b. and was, there can be little doubt, entered into that volume soon after the receipt of the original.

The greater part of the Prince’s letter is occupied by the detail of the proceedings of the army for some days previous to the battle, and in describing the efforts of the Cardinal Peregort to produce a peace or truce between the kings of France and England; whilst the conflict itself is mentioned in a few words. Independently of the particulars of the English forces and their rencontres with the enemy which this letter so minutely relates, its most important statement is that of the precise day when the battle took place, for historians have differed materially upon the point. The Prince, however, expressly says that it occurred on the eve of the feast of St. Matthew, i.e. the 20th of September. His letter was dated at Bordeaux on the 22nd of the following month, and was sent to the Mayor of London by the Prince’s chamberlain Sir Neel Loring; and the manner in which he refers the Mayor and Citizens to that distinguished knight for further information, cannot fail to be noticed, from its great similarity to the conclusion of a modern military dispatch. Another feature of this and other documents of the same nature in early periods, is the great simplicity and modesty with which they are written. An expression of gratitude to God alone interrupts the unadorned narrative; and the defeat of an army infinitely superior in numbers, and the capture of one of the most powerful sovereigns of the times together with his eldest son, are thus laconically related: “The battle took place on the eve of St. Matthew; and, praise be to God, the enemy were discomfited, and the king and his son were taken, and great numbers of other people taken and slain.” To present as many contemporary documents as could be collected relative to this memorable event, two other letters are introduced, as well as the affidavit of an individual who claimed to have been the person to whom king John of France surrendered himself.

One of the letters alluded to, which is printed in the Archæologia, vol. i. p. 213, is also from the Black Prince, to Reginald Bryan bishop of Worcester, dated at Bordeaux on the 20th of November, briefly informing him of his success, which he attributes in a great measure to the efficacy of that prelate’s prayers.

The other letter is from Robert Prite to some English nobleman, dated on the 8th of December 1356, whose clerk, or probably priest, he styles himself, and is taken from the original on vellum in the Cottonian MS. Caligula D. III. f. 33. After mentioning the battle of Poictiers, the particulars of which he says he will learn from a knight whom the duke of Lancaster had sent into England to the king, the writer acquaints him with some other news of the time, as well as with what had occurred in some of his towns; and entreats him to come over as soon as possible. This letter, which is now for the first time printed, though not so important as the others, is nevertheless of interest, as connected with the battle of Poictiers, and with other public and private transactions of the period.

The third document on the subject is the solemn declaration of Bernard du Troy, a Gascon gentleman, made on his death-bed the 1st of July 1361, that he was the person who took the king of France prisoner at the battle of Poictiers; which point it is evident from this instrument, as well as from historians, had been much disputed. This very curious article, which also occurs in the Cottonian MS. just mentioned, is highly interesting; for it not only shows who were the claimants to the honour of having captured the king, but the ardour with which that claim was supported. It is however doubtful whether the love of fame or pecuniary interest prompted this declaration at so awful a moment; but his motive, like those of most other human actions, was probably of a mixed nature; for whatever might be the renown which was attached to the exploit, the ransom to which the true claimant would be entitled must have been an object of great consideration to him or to his heirs. Du Troy carefully provides, that those who would support his pretensions with their swords should partake of the benefits which might arise from their valour; and this circumstance presents a curious picture of the manners of the age. Sir Denys de Morbeque of whom he speaks, is thus noticed by Froissart. “There was much pressing at this time through eagerness of taking the king: and those that were nearest to him, and knew him, cried out ‘Surrender yourself, surrender yourself, or you are a dead man.’ In that part of the field was a young knight from St. Omer, who was engaged by a salary in the service of the king of England: his name was Denis de Morbeque, who for five years had attached himself to the English, on account of having been banished in his younger days from France for a murder committed in an affray at St. Omer. It fortunately happened for this knight, that he was at the time near to the king of France when he was so much pulled about. He by dint of force, for he was very strong and robust, pushed through the crowd and said to the king in good French, ‘Sire, sire, surrender yourself.’ The king, who found himself very disagreeably situated, turning to him, asked ‘To whom shall I surrender myself; to whom? Where is my cousin the Prince of Wales? if I could see him I would speak to him.’ ‘Sire,’ replied Sir Denys, ‘he is not here; but surrender yourself to me, and I will lead you to him.’ ‘Who are you?’ said the king. ‘Sire, I am Denys de Morbeque, a knight from Artois, but I serve the king of England because I cannot belong to France, having forfeited all I possessed there.’ The king then gave him his right-hand glove, and said ‘I surrender myself to you.’ There was much crowding and pushing about, for every one was eager to cry out ‘I have taken him.’”

Most of the witnesses to Du Troy’s declaration were celebrated peers and knights both of England and France.


L’RA D’NI EDWARDI PRINCIPIS GALL’ MAIOR ALDR’S ET COM’ITATI CIVITATIS LONDON’ DIRECTA DE NOV’ BAT’I IUXta POYTERS.

Tresch’e et tres bien ameez endroit des novelles es p’ties ou nous sumes voillitz savoir qe puis l’eure qe nous certifiasmes a n’re tresredoute Sr et piere le Roi qe no’ estoions en p’pos de chivaucher env’s les enemis es p’ties de Fraunce no’ p’smes n’re chemyn p’ le pais de Peregort et de Lymosyn et tout droit v’s Burges en Were ou no’ entendismes davoir troues le fitz le Roi le counte de Peytiers et la sov’aigne cause de n’re aler v’s celles p’ties estoit qe nous entendismes davoir eu noveles de n’re dit Sr et piere le Roi come de son passage et puis q’ no’ ne trovasmes le dit counte ne nul autre g’unt poair illeosqes nous no’ treismes dev’s leyre et maundasmes noz gentz au chivaucher a conoistre si no’ p’uons nulle p’t avoir trovez passage lesqueles gentz encontrerent les enemis et avoient faire assemble si qe les uns des ditz enemys estoient mortz et pris les queuz p’soners disoient qe le Roi de France avoient envoiee Grismoton q’estoit encelle compaignie p’ lui faire asavoir c’teines novelles de no’ et de n’re poair et si avoit le dit Roi p’ mesmes le cause envoie en autre p’tie le Sr de Creon Monsr Busigaut le Mareschal de Clermount et aut’s et disoient les ditz p’soners qe le dit Roi avoit p’s certe in p’pos de combatre ovesq’ nous a quele heure nous estoioms sr le chymyn env’s Tours et encostoavit dev’s Orliens et lendemein la ou nous estoions loggiez aviens novelles qe les ditz Sire de Creon et Busigaut estoient en un chastel bien p’s de n’re loggiz et p’ismes p’pos de y aller et venismes loggier entour eux et acordasmes d’assailler le dit lieu lequel estoit gayne p’ force ou estoient tout plein de lo’r gentz p’s et mortz auxint les uns des n’res y furent mortz mes les ditz Sires de Creon et Busigaut se treerent en une fort Tour qil y avoit la quele se tenoit cynk jours avant qelle feust gaignee et la se rendirent ils et illeosqes estoions c’tifiez qe touz les pontz sr leyre estoient debruses et qe nulle p’t purriens avoir passage sr qei nous p’ismes n’re chemyn tout droit a Tours et la demourasmes devant la ville quatre iours deins quelle estoient le Counte Dangeo et le Mareschal de Clermount od g’nt poair des gentz. Et a n’re dep’tir d’illeoqs no’ p’ismes le chemyn p’ passer ascuns daung’ des eawes et en entente davoir encountree ovesqe n’re tres ch’ cosyn le ducs de Lancastre de qi no’ aviens certeins novelles qil se voillent afforcier de trere dev’s nous a quelle heure le Cardenal de Peregort vynt a nous a Monbezon a troiz lieues de Tours ou il no’ p’la tout plein des choses touchauntes trewes et pees sr quele p’lance no’ lui fesoiens respounse qe la pees ne avient poair a ffaire ne qe nous ent voloiens meller saunz le comaundement et le volunte de n’re tresch’ Sr et piere le Roi ne de trewe nestoiens al heure avisez qe se eust estee le meillo’ p’ noq de y avoir acordee car illeosqes estoiens non plus plenement c’tifiez qe le Roi se tailla p’ toutes voies de combatre ove nous si q’ nous no’ treismes dilleoqes v’s chastel Heraud sur le passage del eawe de la Vivane ou no’ desmourasmes quatre iors ettendauntz de savoir plus la c’tein de lui le quel Roi vint od son poair a chaveny a cynk lues de nous p’ passer mesme lewe v’s Poyters et sr ceo p’ismes p’pos de hastier dev’s lui sr le chemyn qil devereit passer p’ estre combatuz ove lui mes ses batailles estoient passeez devant qe no’ estoions venuz au lieu ou nous entendismes de lui avoir encountree hors pris p’tie des gentz de lour entour sept centz homes darmes qe se combatirent od les n’tres ou estoient p’s le countes de Soussoire et de Junhy le Sr de Chastillion et tout plein dautres pris et mortz p’ties de lour et des n’res et puis les p’suievrent noz gentz tanq’ a Chaveny bien a treis lieus loyns p’quoi il nous convienoit logger cel jour a plus pres de celle place qe nous poiens p’ recoiller noz gentz et lendemeyn p’ismes n’re chemyn tout droit dev’s le Roi et mandasmes noz descov’res qe troverent lui od son poair p’st bataille es champs a une lue de Peiters et alasmes a plus p’s de lui qe nos poiams p’ndre n’re places et nous mesmes a pie et en arraie de bataille et p’st de combatre ove lui ou vynt le dit Cardinal requerraunt molt entierment p’ une pettit suff’nce issint qe home purroit faire parler dasemble c’teins gentz des p’ties en atente d’acord et de bone pees quelle chose il emp’st qil amereit a bon fey sur quoi nous p’ismes avis et lui otreiasmes sa requeste sur quoi furent ordeyner c’teins gentz dune p’t e d’autre a tretir sur celle matirs lequel trete ne p’st nul exploit Et adonqes volleit le dit Cardinal avoir purchace une trewe en destourbaunce de la bataille a son gree a quel treve ne voilloit assentir Et demaunderent les Fraunceys c’teins chivalers d’une p’t et d’autre p’ prendre owelle place issint qe la bataille ne se purroit en nulle man’e failler et en tieu man’e estoit cel jour delaiee et demourerent les batailles d’une p’t et d’autre tote noet chescun en lour place et tanqe le demein entour un prime et p’ ascuns forces qe estoient p’ entre les ditz batailles nul ne voloit a autre taunte davauntage demp’ndre a venir l’un sur l’autre Et p’ defaute des vitailles si bien p’ aut’s enchessons acorde estoit qe nous deveriens prendre n’re chemyn encosteant p’ devant eux en tieu man’e q’ s’ils voilont la bataille ou trere dev’s nous en lieu q’ nestoit mye tres graundment a n’re desavauntage qe nous le preindreins et ensint estoit fait sr quoi le bataille se prist la surveile de seint Matheu et loiez ent soit dieux les enemys estoient desconfitz et pris le Roi et son fitz et tot plein des aut’s g’ntz pris et mortz si come n’re Tresch’ ame bach’r Monsr Neel Loereng n’re chaumberlein portr de cestes qu ent ad assetz pleine conisance vous sav’a plus pleinement dire a monstre come nous ne vous purroins escrire A qi voilletz pleine foi et credence doner Et n’re seignr vuis voille garder Donnez souz n’re secre seal a Burdeux le xxij jour d’Octobr’.