“We said hardly anything on the way down—at any rate, nothing of any importance; and it was dusk; I could see her face only dimly. When we got to the Promenade, and the wind from the sea caught us in the face, she sighed, ‘Ah!’ and suddenly took my arm. ‘Was it a fluke, or did you come to look for me? Did Arsenio tell you?’

“‘No, he didn’t. I’ve hunted the town all day for you. And I’ve found you at last. Arsenio’s gone to Monte Carlo.’

“‘I know he has. Why did you want to find me? You needn’t worry about me. I’m all right. I’ve got a very good situation now. I find it’s easier work to sell things than to make them, Mr. Frost. And the patrons are pleased with me. They say I have an ingratiating way that produces business! I wonder whether I was ingratiating with that woman and girl just now! They spent three hundred francs!’

“Do you know the sudden change that comes in her voice when she means to be extra friendly? I can’t begin to describe it—something like the jolliest kitten in the world purring! No, that’s absurd——Oh, well! What she said was, ‘I like you and I like your dinners. But aren’t you rather silly to do it?’ Yes, she was very friendly, but just a bit contemptuous too. ‘Because you’re a great young man, aren’t you? And I’m a midinette! Besides, you know about me, I expect. And so you’ll know that Arsenio and I are married. Ask your cousin, Mr. Frost.’

“All I said was, ‘I’m glad you like me.’ She laughed. ‘And you like me? Why?’

“Then I made a most damned fool of myself, Julius. I don’t really know how I came to do it, except that the thing’s true, of course. I’ve laughed at the thing myself ever since I laughed at anything—in revues, and Punch, and everywhere. I said,—yes, by Jove, I did!—I said, ‘You’re so different from other women, Donna Lucinda!’

“What an ass! Of course you can’t help laughing too, Julius! But, after all, I’m glad I did make such an ass of myself, because she just burst into an honest guffaw—and so did I, a minute later. We became a thousand times better friends just in that minute.”

Godfrey paused in his narrative and gazed at me. I am afraid that a smile still lingered on my face. “You didn’t do yourself justice; you tell the story very well,” I said.

“Of course I wasn’t quite such an ass as I sounded,” said he. “What I really meant, but couldn’t exactly have said, was——”