Transcriber's note:
Obvious typographical errors have been corrected.
Chapter I, paragraph 10. The reader should note that the town of Haylesbury named in this paragraph is henceforth called Haytesbury.
Chapter IV, paragraph 1. The gardener is here called "Jem;" in the rest of the text he is called "Jim". We do not know whether this is a typographical error or an example of Trollope's inconsistency with the names of minor characters.
Chapter XL, paragraph 28. The astute reader of Trollope will recognize the "Dragon of Wantley" as the name of the hostelry inherited by Mr. Harding's daughter Eleanor in the "Barsetshire" novels.
Specific changes in wording of the text are listed below.
Chapter I, next-to-last paragraph. The name "Chamerblaine" was changed to "Chamberlaine" in the sentence: His mother had been the sister of the Rev. Henry Fitzackerly Chamberlaine; and as Mr. CHAMBERLAINE had never married, much of his solicitude was bestowed upon his nephew.
Chapter III, paragraph 7. Full stop after "bugglary" was changed to a question mark in the sentence: Not bugglary?"
Chapter IX, paragraph 6. The word "could't" was changed to "couldn't" in the sentence: She drank two glasses of Marsala every day, and let it be clearly understood that she COULDN'T afford sherry.