[102] δι’ ἐπινοίας; probably a sarcasm.

[103] It is hardly necessary to point out the futility of this astrology, its base being the theory that the earth is the centre of the universe. Nearly all the characteristics given above have, however, less to do with the stars than with those supposed to distinguish the different animals named. This is really sympathetic magic, or what was later called “the signatures of things.”

[104] A lacuna in the text here extending to the opening words of the next chapter.

[105] Richard Ganschinietz, in a study on Hippolytus’ Capitel gegen die Magier appearing in Gebhardt’s and Harnack’s Texte und Untersuchungen, dritte Reihe Bd. 9, Leipzig, 1913, says it is not doubtful that Hippolytus took this chapter from Celsus’ book κατὰ μάγων, which he discovers in Origen’s work against the last-named author. He assumes that Lucian of Samosata in his Ἀλέξανδρος ἢ Ψευδόμαντις borrowed from the same source.

[106] τῶν δαιμόνων, a demonibus, Cr. But the word δαίμων is hardly ever used in classic or N.T. Greek for a devil or evil spirit, generally called δαιμόνιον. Δαίμων here and elsewhere in this chapter plainly means a god of lesser rank or spirit. Cf. Plutarch de Is. et Os., cc. 25-30.

[107] τῷ παιδὶ, the magician’s assistant necessary in all operations requiring confederacy or hypnotism.

[108] For the composition of this see Plutarch, op. cit., c. 81.

[109] ὁ μυχός. Often used for the women’s chamber or gynaeceum.

[110] Clearly the Egyptian sun-god Ra or Rê, the Phi in front being the Coptic definite article. It is a curious instance of the undying nature of any superstition that in the magical ceremonies of the extant Parisian sect of Vintrasists, Ammon-Ra, the Theban form of this god, is invoked apparently with some idea that he is a devil. See Jules Bois’ Le Satanisme et la Magie, Paris, 1895.

[111] χαλκάνθον, sulphate of iron, which, mixed with tincture or decoction of nut-galls, makes writing ink. Our own word copperas is an exact translation.