[70] Here as elsewhere throughout this chapter, Hippolytus assumes that he is the rightful head of the Catholic Church, and that Callistus and the more numerous party within it are only a “school.”

[71] συναγόμενος, “gathered in,” “a member of any other man’s congregation,” Wordsworth; ab alio fuerat seductus, Cruice, whom Macmahon follows.

[72] A logical term.

[73] εἰς κλήρους. Döllinger (op. cit., p. 140) points out that Lectors, acolyths, Ostiarii and sub-deacons were all included in the phrase ἐν κλήρῳ afterwards used, and that such persons were not forbidden to marry. Yet the context is against him, and there can be no doubt that Hippolytus intends to imply, whether with truth or not, that Callistus did not degrade even the superior clergy for marrying more than once.

[74] ἐν κλήρῳ.

[75] Rom. xiv. 4.

[76] Matt. xiii. 29.

[77] εἰς ὁμοίωμα.

[78] ἐλεύθερον, “a freed man”?

[79] Döllinger (op. cit., p. 158) suggests that this is a reference to the contubernium, or concubinage known to Roman Law, which the Church insisted on regarding as a lawful marriage. The case of Marcia mentioned above might be one in point, but it is to be noted that Hippolytus calls her παλλακὴ Κομόδου only.