[60] ἐξηφάνισε. See n. 3 on p. [127].
[61] i. e. imagining himself to be the lawful Pope.
[62] Evidently refers to Hippolytus’ charge of Sabellianism against him.
[63] γόης. Perhaps a juggler with words; but this sense is unusual.
[64] See note on p. [125] supra. Döllinger (op. cit., p. 219) thinks that Hippolytus separated the Logos from God, and suggests that Origen may have shared the error.
[65] Bishop Wordsworth (St. Hippolytus and the Church of Rome, 1880, p. 87) would translate: “The Word is the Son and also the Father, being called by a different name, but that the indivisible Spirit is one.”
[66] Cf. John xiv. 11. The N.T. has πιστεύετε μοι, “Believe me” (imperative).
[67] Döllinger (op. cit., p. 216) says this is a correct statement of the Catholic position.
[68] Bunsen would read ἐκφυγών, [“thus] avoiding.” Cruice inserts οὕτω πως ἐλπίζων, “thus hoping to avoid.” Döllinger inserts ὥστε before ἐκφυγεῖν.
[69] If this Theodotus is, as seems probable, the Theodotus of Byzantium mentioned in Book VII (p. 390 Cr.), who was excommunicated by Victor, his heresy was, as Hippolytus himself records, Adoptianist, and his opinions must have been poles asunder from those of Callistus.