[71] μεταγγιζόμενον, lit., “poured” as from one vessel into another—a considerable amplification of the statement in Book IX, p. [134] supra.

[72] Water and Earth are the only two “elements” mentioned in the exorcisms attributed to the Elchesaites in Book IX, p. [135] supra.

[73] The statements in this account of the Elchesaites are all to be found in the description of them in Book IX, pp. [132]-[138] supra; but the same words are not used, and there is nothing to show that the summarizer had the earlier book before him at the time of writing.

[74] Cruice suggests that the considerable lacuna that there evidently is here was filled by a summary of the chapters on the Jewish sects with which Book IX ends (see pp. 455-472 Cr.). This hardly seems to correspond with the form of what is left; but it is not impossible that we have here excerpts from the book on chronology which we know Hippolytus to have written. Another suggestion is that what follows is from his Commentary on Genesis, of which a few fragments survive.

[75] Were these ἑτέροι λόγοι the treatise “On the All” which Hippolytus wrote?

[76] As throughout the words in round brackets ( ) are supplied by Cruice. In this chapter they are mainly taken from Gen. xi., which see.

[77] Καὰθ. In all these names I have used the spelling of the A. V. as being more familiar to the general reader than that of the LXX.

[78] If Abraham did not beget Isaac until he had been twenty-five years in Canaan, the figures would be for Abraham twenty-five, for Isaac sixty, for Jacob eighty-seven, for Levi forty, for Kohath four. But this makes 216 at least.

[79] So the fragment of the Chronicon attributed to Hippolytus in Fabricius, S. Hippolyt. Opera, p. 50, which perhaps goes to show the authorship of the Summary.

[80] φιλομαθέσιν.