I rave, I die for some relief.


To PHILANDER.

As I was going to send away this enclos'd, Dorillus came with two letters; oh, you cannot think, Philander, with how much reason you call me fickle maid; for could you but imagine how I am tormentingly divided, how unresolved between violent love and cruel honour, you would say 'twere impossible to fix me any where; or be the same thing for a moment together: there is not a short hour pass'd through the swift hand of time, since I was all despairing, raging love, jealous, fearful, and impatient; and now, now that your fond letters have dispers'd those demons, those tormenting counsellors, and given a little respite, a little tranquillity to my soul; like states luxurious grown with ease, it ungratefully rebels against the sovereign power that made it great and happy; and now that traitor honour heads the mutineers within; honour, whom my late mighty fears had almost famish'd and brought to nothing, warm'd and reviv'd by thy new-protested flames, makes war against almighty love! and I, who but now nobly resolv'd for love, by an inconstancy natural to my sex, or rather my fears, am turn'd over to honour's side: so the despairing man stands on the river's bank, design'd to plunge into the rapid stream, 'till coward-fear seizing his timorous soul, he views around once more the flowery plains, and looks with wishing eyes back to the groves, then sighing stops, and cries, I was too rash, forsakes the dangerous shore, and hastes away. Thus indiscreet was I, was all for love, fond and undoing love! But when I saw it with full tide flow in upon me, one glance of glorious honour makes me again retreat. I will----I am resolv'd----and must be brave! I cannot forget I am daughter to the great Beralti, and sister to Myrtilla, a yet unspotted maid, fit to produce a race of glorious heroes! And can Philander's love set no higher value on me than base poor prostitution? Is that the price of his heart?--Oh how I hate thee now! or would to heaven I could.--Tell me not, thou charming beguiler, that Myrtilla was to blame; was it a fault in her, and will it be virtue in me? And can I believe the crime that made her lose your heart, will make me mistress of it? No, if by any action of hers the noble house of the Beralti be dishonour'd, by all the actions of my life it shall receive additions and lustre and glory! Nor will I think Myrtilla's virtue lessen'd for your mistaken opinion of it, and she may be as much in vain pursu'd, perhaps, by the Prince Cesario, as Sylvia shall be by the young Philander: the envying world talks loud, 'tis true; but oh, if all were true that busy babbler says, what lady has her fame? What husband is not a cuckold? Nay, and a friend to him that made him so? And it is in vain, my too subtle brother, you think to build the trophies of your conquests on the ruin of both Myrtilla's fame and mine: oh how dear would your inglorious passion cost the great unfortunate house of the Beralti, while you poorly ruin the fame of Myrtilla, to make way to the heart of Sylvia! Remember, oh remember once your passion was as violent for Myrtilla, and all the vows, oaths, protestations, tears and prayers you make and pay at my feet, are but the faint repetitions, the feeble echoes of what you sigh'd out at hers. Nay, like young Paris fled with the fair prize, your fond, your eager passion made it a rape. Oh perfidious!--Let me not call it back to my remembrance.--Oh let me die, rather than call to mind a time so fatal; when the lovely false Philander vow'd his heart, his faithless heart away to any maid but Sylvia:--oh let it not be possible for me to imagine his dear arms ever grasping any body with joy but Sylvia! And yet they did, with transports of love! Yes, yes, you lov'd! by heaven you lov'd this false, this perfidious Myrtilla; for false she is; you lov'd her, and I'll have it so; nor shall the sister in me plead her cause. She is false beyond all pardon; for you are beautiful as heaven itself can render you, a shape exactly form'd, not too low, nor too tall, but made to beget soft desire and everlasting wishes in all that look on you; but your face! your lovely face, inclining to round, large piercing languishing black eyes, delicate proportion'd nose, charming dimpled mouth, plump red lips, inviting and swelling, white teeth, small and even, fine complexion, and a beautiful turn! All which you had an art to order in so engaging a manner, that it charm'd all the beholders, both sexes were undone with looking on you; and I have heard a witty man of your party swear, your face gain'd more to the League and association than the cause, and has curs'd a thousand times the false Myrtilla, for preferring Cesario! (less beautiful) to the adorable Philander; to add to this, heaven! how you spoke, when ere you spoke of love! in that you far surpass'd the young Cesario! as young as he, almost as great and glorious; oh perfidious Myrtilla, oh false, oh foolish and ingrate!--That you abandon'd her was just, she was not worth retaining in your heart, nor could be worth defending with your sword:--but grant her false; oh Philander!-- How does her perfidy entitle you to me? False as she is, you still are married to her; inconstant as she is, she is still your wife; and no breach of the nuptial vow can untie the fatal knot; and that is a mystery to common sense: sure she was born for mischief; and fortune, when she gave her you, designed the ruin of us all; but most particularly The unfortunate Sylvia.


To Sylvia.

My soul's eternal joy, my Sylvia! what have you done, and oh how durst you, knowing my fond heart, try it with so fatal a stroke? What means this severe letter? and why so eagerly at this time? Oh the day! Is Myrtilla's virtue so defended? Is it a question now whether she is false or not? Oh poor, oh frivolous excuse! You love me not; by all that's good, you love me not; to try your power you have flatter'd and feign'd, oh woman! false charming woman! you have undone me, I rave and shall commit such extravagance that will ruin both: I must upbraid you, fickle and inconstant, I must, and this distance will not serve, 'tis too great; my reproaches lose their force; I burst with resentment, with injur'd love; and you are either the most faithless of your sex, or the most malicious and tormenting: oh I am past tricks, my Sylvia, your little arts might do well in a beginning flame, but to a settled fire that is arriv'd to the highest degree, it does but damp its fierceness, and instead of drawing me on, would lessen my esteem, if any such deceit were capable to harbour in the heart of Sylvia; but she is all divine, and I am mistaken in the meaning of what she says. Oh my adorable, think no more on that dull false thing a wife; let her be banish'd thy thoughts, as she is my soul; let her never appear, though but in a dream, to fright our solid joys, or true happiness; no, let us look forward to pleasures vast and unconfin'd, to coming transports, and leave all behind us that contributes not to that heaven of bliss: remember, oh Sylvia, that five tedious days are past since I sigh'd at your dear feet; and five days, to a man so madly in love as your Philander, is a tedious age: 'tis now six o'clock in the morning, Brilliard will be with you by eight, and by ten I may have your permission to see you, and then I need not say how soon I will present myself before you at Bellfont; for heaven's sake, my eternal blessing, if you design me this happiness, contrive it so, that I may see no body that belongs to Bellfont, but the fair, the lovely Sylvia; for I must be more moments with you, than will be convenient to be taken notice of, lest they suspect our business to be love, and that discovery yet may ruin us. Oh! I will delay no longer, my soul is impatient to see you, I cannot live another night without it; I die, by heaven, I languish for the appointed hour; you will believe, when you see my languid face, and dying eyes, how much and greater a sufferer in love I am.

My soul's delight, you may perhaps deny me from your fear; but oh, do not, though I ask a mighty blessing; Sylvia's company alone, silent, and perhaps by dark:--oh, though I faint with the thought only of so bless'd an opportunity, yet you shall secure me, by what vows, what imprecations or ties you please; bind my busy hands, blind my ravish'd eyes, command my tongue, do what you will; but let me hear your angel's voice, and have the transported joy of throwing my self at your feet; and if you please, give me leave (a man condemned eternally to love) to plead a little for my life and passion; let me remove your fears; and though that mighty task never make me entirely happy, at least it will be a great satisfaction to me to know, that 'tis not through my own fault that I am the

Most wretched

PHILANDER.