Act V: Scene i
[p. 99] Tramontana. Foreign; Italian and Spanish tramontano = from beyond the mountains.
[p. 101] upse. Op zijn = in the fashion or manner of. Upse Gipsy = like a gipsy, cf. The Alchemist, iv, vi:
I do not like the dulness of your eye:
It hath a heavy cast, ’tis upsee Dutch.
[p. 101] Incle. Linen thread or yarn which was woven into a tape once very much in use.
Epilogue
[p. 106] Nokes, or Tony Lee. James Nokes and Antony Leigh, the two famous actors, were the leading low comedians of the day.
[p. 107] Play of the Novella. Novella is a good, though intricate, comedy by Brome. 8vo, 1653, but acted 1632.
[p. 107] The famous Virgil. There is a tale, reported by Donatus, that Vergil once anonymously wrote up on the palace gates a distich in praise of Augustus, which, when nobody was found to own it, was claimed by a certain versifier Bathyllus, whom Cæsar duly rewarded, A few days later, however, Virgil again set in the same place a quatrain each line of which commenced ‘sic vos non vobis...’ but was unfinished, and preceeded these by the one hexameter