[2] G.-V.

[362] THE RAW KID OR LAMB [1] HÆDUS SIVE AGNUS CRUDUS

IS RUBBED WITH OIL AND PEPPER AND SPRINKLED WITH PLENTY OF CLEAN SALT AND CORIANDER SEED, PLACED IN THE OVEN, SERVED ROAST.

[1] It is quite evident that this sentence belongs to the preceding formula; but all the texts make a distinct separation.

[363] KID OR LAMB À LA TARPEIUS [1] HÆDUM SIVE AGNUM TARPEIANUM

BEFORE COOKING THE LAMB TRUSS IT PROPERLY AND [marinate it in] PEPPER, RUE, SATURY, ONIONS, AND A LITTLE THYME AND BROTH. PLACE THE ROAST IN A PAN WITH OIL, BASTE WELL WHILE IN THE OVEN, WHEN COOKED THOROUGHLY, FILL THE PAN WITH CRUSHED SATURY, ONIONS, RUE, DATES, BROTH, WINE, REDUCED WINE, AND OIL; WHEN THIS GRAVY IS WELL COOKED [strain] PUT IT UP IN A DISH, SPRINKLE WITH PEPPER AND SERVE.

[1] Tor. Tatarpeianum. Tarpeius, family name of Romans. Humelberg thinks this dish is named for the people who dwelled on Mount Tarpeius. This was the Tarpeian Rock from which malefactors were thrown.

[364] KID OR LAMB PARTHIAN STYLE HÆDUM SIVE AGNUM PARTHICUM

PUT [the roast] IN THE OVEN; CRUSH PEPPER, RUE, ONION, SATURY, STONED DAMASCUS PLUMS, A LITTLE LASER, WINE, BROTH AND OIL. HOT WINE IS SERVED ON THE SIDE AND TAKEN WITH VINEGAR.

[365] CREAMED KID FLAVORED WITH LAUREL [1] HÆDUM LAUREATUM EX LACTE