"I see that you are good people," said he in a faint whisper, accompanied by a deep bow. "I cannot give, as I would like to do, my official sanction to your journey forward, but you can go if you wish. I cannot say more. Eight of you can proceed to the sacred Mansarowar Lake. The others will remain here."
Before giving his final decision he said that he would prefer to have another consultation with his officers.
We accorded this readily.
The Tarjum then presented the doctor with a roll of Tibetan cloth.
I had bathed as usual in the morning, and my Turkish towel was spread outside the tent to dry. The Tarjum, who showed great interest in all our things, took a particular fancy to its knotty fabric. He sent for his child to see this wonderful material, and when he arrived the towel was placed on the youth's back as if it were a shawl. I at once offered it to him as a present if he would accept it. There were no bounds to his delight, and our relations, somewhat strained a few minutes earlier, became now of the friendliest character. We invited the party inside our tent, and they examined everything with curiosity, asking endless questions. They were now quite jovial and pleasant, and even occasionally amusing. Tibetans have a craving for alcohol at
The Barca Tarjum and his Officers
all times and they soon asked me if I had any to give them; there was nothing they would like more. As I never carry any when travelling, I could not offer them any recognised drink, but not wishing to disappoint them, I produced a bottle of methylated spirits (which I used for my hypsometrical apparatus). This they readily drank, apparently appreciating its throat-burning qualities, and asked for more. The Tarjum complained of an ailment from which he had suffered for some time, and the doctor was able to give him a suitable remedy, and all the other officers received small presents when they departed.