Apart from this important development, which, however, has no special application to the drama, there is little progress in the course of the literature. The later authorities are bound by the authority of the Nāṭyaçāstra; they repeat unintelligently its descriptions of literary forms such as the Ḍima, the Samavakāra, the Īhāmṛga, the Vīthī, and the An̄ka, which had ceased to be in popular use, if indeed the definitions of the Nāṭyaçāstra were not merely hasty generalizations from a single play or so in every one of these cases. The most that they do is to omit or to vary details, but not in independence; normally the changes can be traced to variants in the text of the Çāstra or to maxims current under Bharata’s name, though not included in the Çāstra as we have it. Often the authors differ in the definition of terms in the Çāstra which, as often in Sanskrit technical phrases, present ambiguity and admit of various renderings. These divergences are especially frequent in the long lists of characteristics and ornaments or the different means of effecting dramatic results; the Indian love of meaningless subdivision here can indulge itself to its fullest and least profitable extent. A rich variety of such ambiguities is apparent in the verses in which the Agni Purāṇa[13] describes the drama, including dancing and the mimetic art, true to its aim to constitute itself a treasure-house of all learning, popular as well as divine. The chief value of the work is the occasional light which it throws on the variants in the text of the Çāstra, and its comparative antiquity, for it is cited in the Sāhityadarpaṇa and is probably some centuries older.

[[Contents]]

2. The Nature and the Types of the Drama

A drama is the imitation or representation of the conditions or situations (avasthānukṛti)[14] in which the personages who form the subject of treatment are placed from time to time, by means of gesture, speech, costume, and expression, and, one version of [[296]]the definition adds, the situations must be such as to produce pleasure or pain, that is, they must be tinged with emotion. It is the presence of these ancillaries which distinguishes the drama from an ordinary poem; a poem appeals to the ear only, a drama is also a spectacle to delight the eyes; hence the term Rūpa or Rūpaka as applied generically to the drama, for Rūpa primarily denotes the object of vision, though the Indian tradition gives the artificial explanation that Rūpaka denotes a drama because the actors are credited with different parts.

Further light is shown on the nature of drama (nāṭya) by the discrimination of it from dance (nṛtta) and mimetic art (nṛtya), which united with song and speech serve to make up the drama.[15] The dance is based on time and rhythm; the mimetic art is concerned with representing the feelings or emotions (bhāva), while the essence of the drama is the sentiment (rasa) which it evokes in the spectator, a fact which places it on a higher level than either of its handmaidens. But there may be dramas in which these auxiliaries take first place, and on this fact is based a distinction between the primary forms, Rūpakas, in which the poetry is the dominant element and the secondary forms, Uparūpakas. Of Rūpakas ten are distinguished, Nāṭaka, Prakaraṇa, Bhāṇa, Prahasana, Ḍima, Vyāyoga, Samavakāra, Vīthī, An̄ka, and Īhāmṛga, which vary in regard to subject-matter (vastu), hero or heroine, and sentiment.

[[Contents]]

3. The Subject-Matter and the Plot

The scene of the plot must be laid in India, and the period must be one of the three ages succeeding the Golden Age, for pleasure and pain, essential elements as we have seen in the drama, cannot be experienced elsewhere than in Bhāratavarṣa, and even there they do not exist in the age of happiness unalloyed.[16] Otherwise the choice is free; the poet may take an incident familiar from tradition (prakhyāta), or may invent his plot (utpādya) or may combine both forms (miçra). But, if he follows a current legend, it is necessary that he shall not ruin the effect of it by incongruous invention; he must confine his ingenuity to episodes, for otherwise the audience will be painfully disturbed [[297]]by departure from tradition. On the other hand, it is not merely legitimate but also necessary that the dramatist should ennoble his hero, if tradition assigns to him deeds incompatible with the character which he normally exhibits.[17] The epic is not encumbered with such considerations; it can represent Duḥṣanta as merely forgetful of his vows to Çakuntalā, but Kālidāsa must clear the character of the king from this seeming baseness by attributing his loss of memory to a curse provoked by a negligence of the heroine herself. The Rāmāyaṇa admits, and seeks to explain, if not convincingly, the death of Vālin, king of the monkeys, at the hands of the virtuous Rāma; Māyurāja in the Udāttarāghava passes over the episode in silence, while Bhavabhūti, with greater boldness, in the Mahāvīracarita perverts tradition to represent Vālin as an ally of Rāvaṇa, and as slain by Rāma in legitimate self-defence, and exonerates Kaikeyī.

The subject-matter takes two forms, the principal (ādhikārika) and the incidental (prāsan̄gika) actions. The first owes its name to the fact that it is connected with the attainment (adhikāra) of the purpose of the hero, whether that be love, or some material interest, or duty, or two or all of these. In the incidental action the end achieved is not that aimed at by the hero, but it serves as a means towards the fruition of his aims.[18] The incidental action may take the dimension of an episode (patākā), as is the case with the exploits of Sugrīva as an ally of Rāma, or it may be a mere incident (prakarī), as in Act VI of the Çakuntalā the scene in which the two attendants converse.[19]

An action, when developed in full, as normally it is in the Nāṭaka, the most perfect of forms of drama, involves of necessity five stages of development (avasthā);[20] there must be as the beginning (ārambha) the desire to attain some end, which leads on to the determined effort (prayatna) to secure the object of desire; this leads to the stage in which success is felt to be possible (prāptyāçā, prāptisambhava) having regard to the means available and the obstacles in the way of achievement; then arrives the certainty of success (niyatāpti), if only some specific [[298]]difficulty can be surmounted; and finally the object is attained (phalāgama). Thus in the Çakuntalā we have the king’s first anticipation of seeing the heroine, then his eagerness to find a device to meet her again; in Act IV we learn that the anger of the sage, Durvāsas, has in some measure been appeased, and the possibility of the reunion of the king and Çakuntalā now exists; in Act VI the discovery of the ring brings back to the king remembrance, and the way for a reunion is paved, to be attained in the following act. The Ratnāvalī, no less perfect an example of the minor type, the Nāṭikā, reveals to us the aims of the minister to secure the union of the heroine and the king; a definite step to this end is taken when the heroine decides to depict the face of Vatsa on the canvas; in Act II the lovers are united for the moment, but subject to the risk of discovery by the queen; then the king recognizes that his success in love depends on winning the queen’s favour, which is successfully accomplished in the last act.