V

THE PRECURSORS OF KĀLIDĀSA AND ÇŪDRAKA

[[Contents]]

1. The Precursors of Kālidāsa

Kālidāsa refers in the prologue to the Mālavikāgnimitra not only to Bhāsa but to Saumilla and Kaviputra—perhaps rather the Kaviputras—as his predecessors in drama. Saumilla, whose name suggests an origin in Mahārāṣṭra, is mentioned by Rājaçekhara along with Bhāsa and a third poet Rāmila. Further, the same authority tells us that Rāmila and Somila composed a Çūdrakakathā, which is compared to Çiva under the form of Ardhanārīçvara, in which he is united with his spouse, perhaps a hint at the union of heroic and love sentiments in the tale. A fine stanza is attributed to them in the Çārn̄gadharapaddhati:[1]

savyādheḥ kṛçatā kṣatasya rudhiraṁ daṣṭasya lālāsrutiḥ

kiṁcin naitad ihāsti tat katham asau pānthas tapasvī mṛtaḥ?

ā jñātaṁ madhulampaṭair madhukarair ārabdhakolāhale

nūnaṁ sāhasikena cūtamukule dṛṣṭiḥ samāropitā.

‘Had he been ill he would have been emaciated; wounded, he would have bled; bitten, have shown the venom; no sign of these is here; how then has the unhappy traveller met his death? Ah! I see. When the bees began to hum as they sought greedily for honey, the rash one let his glance fall on the mango bud’. Spring is the time for lovers’ meetings; the traveller, far from his beloved, lets himself think of her and dies of despair.