“At least,” said I, “tell us the name of this village.”
“It is Dobrova.”
“And that is Minsk over yonder, I suppose.”
“Yes, that is Minsk.”
“Then we shall go to the village and we shall very soon find some one who will translate this despatch.”
So we rode onward together, a trooper with his carbine unslung on either side of our prisoner. The village was but a little place, and I set a guard at the ends of the single street, so that no one could escape from it. It was necessary to call a halt and to find some food for the men and horses, since they had travelled all night and had a long journey still before them.
There was one large stone house in the centre of the village, and to this I rode. It was the house of the priest—a snuffy and ill-favoured old man who had not a civil answer to any of our questions. An uglier fellow I never met, but, my faith, it was very different with his only daughter, who kept house for him. She was a brunette, a rare thing in Russia, with creamy skin, raven hair, and a pair of the most glorious dark eyes that ever kindled at the sight of a Hussar. From the first glance I saw that she was mine. It was no time for love-making when a soldier's duty had to be done, but still, as I took the simple meal which they laid before me, I chatted lightly with the lady, and we were the best of friends before an hour had passed. Sophie was her first name, her second I never knew. I taught her to call me Etienne, and I tried to cheer her up, for her sweet face was sad and there were tears in her beautiful dark eyes. I pressed her to tell me what it was which was grieving her.
“How can I be otherwise,” said she, speaking French with a most adorable lisp, “when one of my poor countrymen is a prisoner in your hands? I saw him between two of your Hussars as you rode into the village.”
“It is the fortune of war,” said I. “His turn to-day; mine, perhaps, to-morrow.”
“But consider, Monsieur—” said she.