Emma.
Then followed the crosses, filling one line and nearly half the next—seventeen in all.
Hewitt gazed at the fragments thoughtfully. “This is a find,” he said—“most decidedly a find. It looks so much like nonsense that it must mean something of importance. The date, you see, is Tuesday night. It would be received here on Wednesday—yesterday—morning. So that it was immediately after the receipt of this note that Geldard left. It’s pretty plain the crosses don’t mean kisses. The note isn’t quite of the sort that usually carries such symbols, and moreover, when a lady fills the end of a sheet of notepaper with kisses she doesn’t stop less than half way across the last line—she fills it to the end. These crosses mean something very different. I should like, too, to know what ‘smoke’ means. Anyway this letter would probably astonish Mrs. Geldard if she saw it. We’ll say nothing about it for the present.” He swept the fragments into an envelope, and put away the envelope in his breast pocket. There was nothing more to be found of the least value in the fireplace, and a careful examination of the office in other parts revealed nothing that I had not noticed before, so far as I could see, except Geldard’s boots standing on the floor of the cupboard wherein his clothes lay. The whole place was singularly bare of what one commonly finds in an office in the way of papers, hand-books, and general business material.
Mrs. Geldard was not long away. At the bank she found that the manager was absent, and his deputy had been very reluctant to say anything definite without his sanction. He gave Mrs. Geldard to understand, however, that there was a balance still remaining to her husband’s credit; also that Mr. Geldard had drawn a cheque the previous morning, Wednesday, for an amount “rather larger than usual.” And that was all.
“By the way, Mrs. Geldard,” Hewitt observed, with an air of recollecting something, “there was a Mr. Cookson I believe, if I remember, who knew a Mr. Geldard. You don’t happen to know, do you, whether or not Mr. Geldard had a client or an acquaintance of that name?”
“No, I know nobody of the name.”
“Ah, it doesn’t matter. I suppose it isn’t necessary for your husband to keep horses or vehicles of any description in his business?”
“No, certainly not.” Mrs. Geldard looked surprised at the question.
“Of course—I should have known that. He does not drive to business, I suppose?”
“No; he goes by omnibus.”