And both yer hondes fayr upholde,

And say thenne yn thys manere,

Fayre and softe withouten bere;

Jhesu, Lord, welcome Thou be

Yn forme of bred as y The se;

Now Jhesu for Thyn holy name,

Schulde Thou me from synne and schame.

Schryff and hosel, grant me bo,

Ere that y schall hennus go.

Versified instructions of this kind were capable of being remembered by many who never learnt to read, and were evidently in very common use. We find them in all languages and on all subjects. Thus the old French treatise entitled “Stans puer ad mensam,” selected by Caxton for one of his translations, and another called “Les contenances de la table,” which exists in a great variety of forms, give excellent rules for behaving at table and saying grace:—