"At first, when we came to this house, Mother was better, and she was delighted with these rooms, which fulfilled a presentiment she had told me of before we left home, that this winter she should have the pleasantest apartment she had ever had yet. But on the 21st she was chilled when driving with Mrs. Hall to Torre Quinto, and that evening quite lost her power of articulation. It only lasted about an hour.... She was conscious of it afterwards, and said, 'It was so odd, I was not able to speak.' Some days after, though able to articulate, she was unable to find the words she needed, calling the commonest things by their wrong names, and this was the more alarming as more likely to be continuous. On Thursday she was well enough to drive with me to the Aqua Acetosa, and walk there in the sun on the muddy Tiber bank, but that evening she became worse, and since then has scarcely been out of bed."
"Dec. 30.—On Saturday I was constantly restless, with a sense of fire near me, but could discover nothing burning in the apartment. I had such a strong presentiment of fire that I refused to go out all day. When Lea came in with my tea at 8 P.M., I told her what an extraordinary noise I continually heard—a sort of rushing over the ceiling, which was of strained canvas—but she thought nothing of it. Soon after she was gone, a shower of sparks burst into the room and large pieces of burning wood forced their way through a hole in the ceiling. Shouting to Lea, I rushed up to the next floor, and rang violently and continuously at the bell, shouting 'Fuoco, fuoco;' but the owners of the apartment were gone to bed and would not get up; so, without losing time, I flew downstairs, roused the porter, sent him off to fetch Ferdinando Manetti, who was responsible for our apartment, and then for the pompieri. Meantime the servants of Miss Robertson, who lived below us, had come to our help, and assisted in keeping the fire under with sponges of water, while Lea and I rushed about securing money, valuables, drawings, &c., and then, dragging out our great boxes, began rapidly to fill them. Mother was greatly astonished at seeing us moving in and out with great piles of things in our arms, but did not realise at once what had happened. I had just arranged for her being wrapped up in blankets and carried through the streets to Palazzo Parisani, when the pompieri arrived. From that time there was no real danger. They tore up the bricks of the floor above us, and poured water through upon the charred and burning beams, and a cascade of black water and hot bricks tumbled through together into our drawing-room."
To MISS WRIGHT.
"Jan. 1.—Alas! I can give but a poor account of her who occupies all my real thoughts and interests. My sweetest Mother is still very, very feeble, and quite touchingly helpless. She varies like a thermometer with the weather, and if it is fine, is well enough to see Mrs. Hall and one or two friends, but she is seldom able to be dressed before twelve o'clock, and often has to lie down again before four. I seldom like to be away from her long, and never by day or night feel really free from anxiety."
JOURNAL.
"Jan. 2, 1868.—I have been out twice in the evening—to Mrs. Ramsay to meet M. de Soveral, the ex-minister of Portugal, and his wife and daughter, and to Mrs. Hall to meet the Erskines. Mrs. Hall described a sermon she had lately heard at the Coliseum, the whole object of which was the glorification of Mary Queen of Scots. It was most painful, she said, describing how Elizabeth, who turned only to her Bible, died a prey to indescribable torments of mind, while Mary, clinging to her crucifix, died religiously and devoutly.
"The Marchesa Serlupi has given a fearful account of the Albano tragedy. The old Marchese had come to them greatly worn out with his labours in attendance on the Pope during the canonisation,[363] and he was seized with cholera almost at once. When the doctor came, his hair was standing on end with horror. He said he had not sat down for eighteen hours, hurrying from one to another. He said the old Marchese had the cholera, and it was no use doing anything for him, he would be dead in a few hours. The Marchesa thought he had gone mad with fright, which in fact he had. When he was gone, she gave remedies of her own to the old man, which subdued the cholera at the time, but he sank afterwards from exhaustion. During that time the dead all around them were being carried out: the Appian Way was quite choked up by those who were in flight, and people were dying among the tombs all along the wayside.
"As soon as the old Marchese was dead, the Serlupi family determined to fly. As the Marchesa had been constantly nursing the old man, she would not take her child with her, and sent him on first in another carriage. When they got half way, a man came up to them saying that the person who was with the child in the other carriage was in the agonies of death, and they had to take the child into their own carriage. At the half-way house they stopped to inquire for a party of friends who had preceded them: five had fled in the carriage, three were already dead! There was only one remedy which was never known to fail: it was discovered by a Capuchin monk, and is given in wine. It is not known what the medicine is, and its effect entirely depends upon the exact proportions being given. The Marchesa used to send dozens of wine to the Capuchin, and then give it away impregnated with the medicine to the poor people in Rome.
"To-day my darling has been rather better, and was able to drive for an hour on the Pincio. Yesterday evening she prayed aloud for herself most touchingly before both me and Lea, that God would look upon her infirmities, that He would forgive her weakness, and supply the insufficiency of her prayers. Her sweet pleading voice, tremulous with weakness, went to our hearts, and her trembling upturned look was inexpressibly affecting."
"Feb. 4.—When we first came here, we were much attracted by Francesca Bengivenga, a pleasant cordial woman who lets the apartment above us, and who lived in a corner of it with her nice respectable old mother. Lea went up to see them, and gave quite a pretty description of the old woman sitting quietly in her room at needlework, while the daughter bustled about.