Grísha is an invented character. We had many of these half-crazy saints at our house, and I was taught to regard them with profound respect, for which I am deeply grateful to those who brought me up. If there were some among them who were insincere, or who experienced periods of weakness and insincerity, yet the aim of their life, though practically absurd, was so lofty that I am glad I learned in childhood unconsciously to understand the height of their achievement. They accomplished what Marcus Aurelius speaks of when he says: 'There is nothing higher than to endure contempt for one's good life.' So harmful and so unavoidable is the desire for human glory which always contaminates good deeds, that one cannot but sympathise with the effort not merely to avoid praise, but even to evoke contempt. Such a character was Márya Gerásimovna, my sister's godmother, and the semi-idiot Evdokímoushka, and some others in our house.

How deeply these early impressions were engraved on Tolstoy's mind is obvious from his earliest as well as his latest writings. Take, for instance, the lines from Childhood referring to Grísha's prayer overheard by the children.

Much water has flowed away since then, many recollections of the past have lost for me their meaning and become blurred fancies; even the pilgrim Grísha himself has long since finished his last pilgrimage; but the impression he produced on me and the feeling he evoked, will never die out of my memory.

In Tolstoy's later life we shall again and again find this medieval note recurring (with whatever of truth or falsity it contains), and the assertion that it is not the usefulness or uselessness of a man's life that matters, so much as his self-abnegation and the humility of his soul.

To complete the picture of Tolstoy's early boyhood at Yásnaya Polyána, we must think of him as interested in his father's dogs and horses and hunting (in Childhood he tells the true story of how he hunted his first hare), and also in the games and masquerades with which the family and visitors, as well as the servants, amused themselves, especially at New Year.

In spite of his sensitive introspective nature, Tolstoy's childhood was a happy one; and to it he always looks back with pleasure. He speaks of 'that splendid, innocent, joyful, poetic period of childhood, up to fourteen,' and he tells us that the impressions of early childhood, preserved in one's memory, grow in some unfathomable depth of the soul, like seeds thrown on good ground, till after many years they thrust their bright, green shoots into God's world.

1837

When Tolstoy was eight years old the family moved to Moscow for his elder brothers' education. The following summer they lost their father, who, having gone to Toúla on business, fell down in the street on his way to visit his friend Temeshóf, and died of apoplexy. What money he had with him was stolen, but some unnegotiable bonds were brought back to the Tolstoys in Moscow by an unknown beggar. The funeral took place at Yásnaya Polyána; and Leo, who did not attend it, long fancied that his father was not really dead. Looking at the faces of strangers in the streets of Moscow, he felt almost certain he might at any moment meet him alive again.

This event brought the problems of life and death vividly to the boy's mind, and nine months later the impression was intensified by the death of his grandmother, who never recovered from the shock of her son's death. Hers was the first death Tolstoy witnessed, and he never forgot the horror he felt when, as she lay dying of dropsy, he was admitted to kiss her swollen white hand and saw her, dressed in white, lying motionless on a high white bed. But he says:

I remember that new jackets of black material, braided with white, were made for all of us. It was dreadful to see the undertakers' men hanging about near the house, and then bringing in the coffin, with its lid covered with glazed brocade, and my grandmother's stern face, with its Roman nose, and her white cap and the white kerchief on her neck, lying high in the coffin on the table; and it was sad to see the tears of our aunts and of Páshenka; but yet the new braided jackets and the soothing attitude adopted towards us by those around, gratified us.... I remember how pleasant it was to me to overhear during the funeral the conversation of some gossiping female guests, who said, 'Complete orphans; their father only lately dead, and now the grandmother gone too.'